人民網
人民網>>文化

阿米爾·汗:展現生活故事,這是電影最讓人激動的地方

吳亞雄 鄒菁
2019年05月21日08:36 | 來源:人民網-文化頻道
小字號

(左為阿米爾·汗,右為陳凱歌)

近日,亞洲文明對話大會期間重要的電影文化交流活動“電影大師對話”在北京舉辦。14位扎根本土創作、作品享譽國際的亞洲電影人,通過對話建立橋梁,推進亞洲文明交流互鑒,向世界充分展示亞洲文明的多彩魅力。

電影作為一門大眾藝術,是跨文化交流的重要載體,在傳承各民族文化、展現國家形象等方面的影響力不言而喻。在“亞洲電影與文明互鑒”主題論壇上,印度電影人阿米爾·汗就電影文化如何更好地交流互鑒做了精彩分享。

電影應傳遞愛和希望

電影《三傻大鬧寶萊塢》

阿米爾·汗來中國參加“電影大師對話”活動備受矚目。“在這次對話過程當中,我聽到了其他嘉賓的想法,我也希望借這樣的場合,發出自己的聲音、表達自己的想法。” 阿米爾·汗表示,自己非常願意參加這樣的活動,自己可以借機了解亞洲其他國家電影人的想法。

阿米爾·汗主演的《三傻大鬧寶萊塢》《摔跤吧!爸爸》《神秘巨星》等影片深受中印兩國觀眾喜愛,影片對女性地位、教育等問題的關注也引發較大的社會影響。阿米爾·汗認為,電影可以非常完美地把不同講故事的方式結合在一起,“電影可以展現生活當中的故事,這是電影最讓人激動的地方。”

在阿米爾·汗看來,他覺得自己非常幸運能夠從事電影行業,“實際上,我不是要傳遞某個單獨的信息給觀眾,而是希望向人們傳遞友愛和希望,因為我覺得愛和希望是最美好、最積極的情感。”

盼望更多優秀中國電影走進印度

電影《摔跤吧!爸爸》

近年來,印度電影深受中國觀眾的喜愛,在中國票房異常火爆。尤其2017年印度電影《摔跤吧!爸爸》在中國創下近13億元的票房紀錄。印度電影在中國取得巨大成功,阿米爾·汗表示,他同樣期待更多優秀的中國電影能走進印度。“在印度,觀眾走進電影院看別的國家的電影是很少的情況。但是,當我第一次來到中國,我覺得中國人非常的友善,中國人非常的開放,他們能接納世界各國不同的文化,會看世界各國不同的電影。”

近些年印度市場的主流電影風格發生了很大變化。對此,阿米爾·汗表示,“比如,現在很多印度電影裡面沒有主題歌,或者說不會像好萊塢那樣由演員來唱等等。這些風格的變化都是自然而然的。總體來說,我認為印度的電影將來還是會保留它非常獨特的特色。當然,它也會融入一些新的電影制作風格,以及新的敘事方式。”

阿米爾·汗還透露,等到時機成熟的時候,他將會和中國電影人一起合作拍片。“我覺得將來只是需要某一個機會,我們把一個好的故事進一步完善,最后制作出這樣一部真正與中國、印度這兩個國家都相關的影片。至於說具體和哪位電影人合作,我現在並不知道,但我相信電影是一個由內而外的逐漸成熟的過程。”

讀的第一本中國書是《鹿鼎記》

金庸武俠小說《鹿鼎記》

現在,中國和印度的交流越來越多,但是有影響力的合作電影還不太多。阿米爾·汗認為,很大一部分原因在於大家都將關注點放在本國市場,優先滿足本國觀眾的需求。“在電影制作人行業,他們很多時候過於關注本國國內市場,或者也沒有太多的精力、太多的時間來考慮到國際電影行業,滿足國際觀眾的需求。這在印度也是一樣的。”

對話中,阿米爾·汗也表示,自己對中國文化有濃厚的興趣。“在印度,李小龍和成龍家喻戶曉,尤其是受到年輕人的喜愛。我本人家裡也貼著李小龍的海報!” 阿米爾·汗說:“我讀過很多關於中國的書,第一本是金庸先生的《鹿鼎記》,我非常喜歡它。實際上,中國很多文化內容都非常有魅力,如果能拍成電影向國外觀眾介紹,將會更有力地促進國與國以及民與民之間的交往。”

此外,阿米爾汗還表示,中國的創意產業、電影行業,包括從事這個行業的電影人都非常優秀,甚至可以說是世界頂尖級的,這些都是印度電影值得學習和借鑒的。“實際上,你在和人相互交流的過程當中,會學到很多新的東西。特別是當你認識一些新的電影人的時候,每一個人給你的啟發點都不一樣。對於中國和印度來說,隻有通過更多的交流,認識更多的人,我們才能相互學習。”

友好提示:本文為人民網文娛部官方微信號“文藝星青年” (wenyixingqingnian)出品,歡迎轉載,請注明來源,謝謝合作!

 

(責編:鄒菁、丁濤)

分享讓更多人看到

推薦視頻
  • 雲游大家故居:李白故居
  • 《燕雲台》主演談如何解鎖歷史人物
  • 王千源:別丟掉,對表演的熱愛
返回頂部