刘心武正式发布“续红楼” 续写28回全书4月出版--文化--人民网
人民网

刘心武正式发布“续红楼” 续写28回全书4月出版

2011年02月21日10:01    来源:《北京晨报》     手机看新闻

  昨天记者获悉,今年第四期的《人民文学》杂志将重点推出刘心武所撰写的《刘心武续红楼梦》,而其全书将由北京凤凰联动文化出版公司出版。记者从《人民文学》杂志官网看到“《刘心武续红楼梦》说明”,文中写道:“认为曹雪芹所撰的全本《红楼梦》是曾经在小范围流传过的,曹雪芹的同时代人里是有人读到过全本并留下痕迹的”,“本续书则是通过对前八十回的文本细读,以及探佚研究,力图恢复曹雪芹后二十八回原意的一次尝试。”

  著名作家刘心武近年来解读“红楼”的观点引起了较大的关注和争议。《刘心武续红楼梦》说明中写道:“本人续写红楼梦,蓄谋已久。从1990年开始发表第一篇涉及《红楼梦》研究的文章以来,历经二十年,除致力于从秦可卿入手,探索《红楼梦》文本之谜,发表出版大量谈红文字外,自2005年至2010年在中央电视台《百家讲坛》陆续录制播出61集关于《红楼梦》的系列节目,并用当代语体文撰写出《秦可卿之死》、《贾元春之死》、《妙玉之死》三个中篇小说,以体现当时的思路。这些都是对续写后二十八回的练兵。现在续出的后二十八回,保留了以上练兵中形成的精华,同时又放弃了不少原有的构想,仅回目而言,续成本与《〈红楼梦〉八十回后真故事》所列就有若干重要的改动与调整。二十年辛苦不寻常,了此心愿,乃我一生中的大快乐。”

  对于续书,该说明中还表示:“本续书为了使其阅读感觉尽量接近曹(雪芹)体,与前八十回文本相匹配,有的字、词、句尊前八十回文本之例,不取现代汉语写法,亦不尽遵照现代汉语语法规定。”此外说明了续书的前提,其中包括“认为曹雪芹是大体写完了《红楼梦》全书的,全书书稿仅差个别部件未齐,只是还没有来得及统稿、剔除某些前后不对榫的毛刺;认为曹雪芹全书为一百零八回;认为曹雪芹所撰的全本《红楼梦》是曾经在小范围流传过的,曹雪芹的同时代人里是有人读到过全本并留下痕迹的。”此外,该书出版方凤凰联动昨日还公布了《刘心武续红楼梦》“贵宾鉴藏本”封面,称此版本为试读本,即将印刷面世。全书将于4月中旬在港、台、大陆三地同日出版。并对此前网上流传的“内部流出《刘心武续红楼梦》全文”帖子作出声明表示,“内部流出”文字非确切稿文,“全文”应属妄语。
(责任编辑:厉振羽)

手机读报,精彩随身,移动用户发送到RMRB到10658000,订阅人民日报手机报。