|
50年前的1955年,24岁的彼德·霍尔(PeterHall)导演了当时还名不见经传的剧作家萨缪尔·贝克特(SamuelBeckett)的法文戏剧《等待戈多》,并在伦敦首演了英文版,这部晦涩难懂的戏剧遭遇了法文版在巴黎首演时同样的冷嘲热讽,但观众的热情仍然给彼德·霍尔带来了意想不到的成功,并引发了英国戏剧界的改革。50年后,位于英国布斯的皇家剧院(RoyalTheatre,Bath)将在8月16日到9月3日由彼德·霍尔将带来11场“《等待戈多》50周年纪念版”。
《等待戈多》在2000年被英国皇家国立剧院(RoyalNationalThe-atre)的戏剧专家们评为20世纪最重要的英文戏剧,因为它“在喜剧和讽刺剧间、在(人物的)歌舞杂耍和焦躁不安间,创造了一种极好的平衡”。该剧由主人公爱斯特拉冈(Estragon)和弗拉季米尔(Vladimir)的对话组成,他俩在一条荒芜的道路上艰难行走,并一直等待着一个捉摸不定的人物戈多(Godot)的出现。
但50年前首演时,这绝对是一部富有争议的先锋戏剧。当时的学者感叹《等待戈多》晦默艰深,最富影响力的批评家对之嗤之以鼻,但巴黎、伦敦、纽约的观众却如朝圣般蜂拥入剧场,剧院的经理们更是到处联系演员抢着上演《等待戈多》……难道观众能够解读《等待戈多》的隐喻?或许他们什么都不知道,也不想知道;但也有真的被打动的———1957年,“世界上最粗鲁的观众”、美国圣昆廷监狱的犯人们看完该剧后,千名囚犯竟潸然泪下。
彼德·霍尔前不久在接受英国《卫报》采访时说:“我当时觉得《等待戈多》非常具有独创性,因为它以‘等待’来隐喻生活。而且这部戏十分有趣,写得也好,整部戏剧的节奏也妙极了。但是我并没有对自己说‘这是本世纪中叶(20世纪)具有划时代意义的戏剧’,我只是想‘在这样闲散的8月,有这么部戏来演实在太棒了’”。
虽然彼德·霍尔并没有料到《等待戈多》的成功,但是他的眼光确实厉害———该剧的剧作家萨缪尔·贝克特10多年后在1969年摘得了诺贝尔文学奖,诺奖评委会在致词中这样评价他1952年的戏剧《等待戈多》:“该剧以一种诗歌般的直白,捕捉了人类形而上的困境———永久的、不确定的期待……”
|
| 请注意: |
- 遵守中华人民共和国有关法律、法规,尊重网上道德,承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任。
- 人民网拥有管理笔名和留言的一切权力。
- 您在人民网留言板发表的言论,人民网有权在网站内转载或引用。
- 如您对管理有意见请向留言板管理员或人民日报网络中心反映。
|
|
|
|
|
 |
 |
|
| *人民头条 16元/月发送TTD到8166订阅*
|
| 第一手的新闻资讯,让您立刻掌握天下大事! |
| 人民资讯MINI站 联通用户发送
N 至9510 |
| 人民网手机门户 北京移动用户发5988到01268 |
|
|
 |
|
 |
|
|
|
| 专题推荐 |
 |
| 健康指南 |
 |
| 招商信息 |
 |
|