(文化点击)“go believe”成了“狗不理”的英译名

老字号,怎么给你取“洋名”

2008年01月16日02:53  来源:人民网-《人民日报》

 【字号 打印 留言 论坛 网摘 手机点评 纠错
E-mail推荐:  
点击播放按钮,可以“听”新闻,您觉得这个功能如何?
很好,挺有用的
效果一般
读得太差了
没兴趣

  ·相关新闻:
  ·老字号“洋名” 北外专家提意见 
  ·老字号的新洋名 那还叫翻译吗?
  ·京6家老字号敲定英文名 
  图为天津一家“狗不理”店。
  人民网天津1月15日电 (记者陈杰)1月11日,天津市“狗不理”集团有限公司在国家工商总局商标局注册了“go believe”英文商标。“洋名”公布后引发争议,有人认为很有创意,有人则认为丧失了原本的文化含义。

  与此同时,在25万多名翻译志愿者的热情参与下,经过权威专家的严格筛选,全聚德、吴裕泰、同仁堂、瑞蚨祥、荣宝斋、王致和6家北京老字号都有了新“洋名”。其中,全聚德译为“ Quanjude Peking Roast Duck―Since 1864 ”,同仁堂译成“Tongrentang Chinese Medicine―Since 1669”。

  

  “洋名”不妨请“洋人”取(快评)

  闻 白  

  一名老外听了“狗不理”的译名,直言“找不着北”,而“全聚德”的译名未免也太死板……大家议论纷纷,真不知道这些名字到了国外,认知程度到底会怎样?

  中国向来不缺翻译高手,只不过好像仅限于将外国的东西译成中文。如可口可乐,一直被认为是翻译得最好的品牌名。它不但保持了英文的发音,还比英文更有寓意――好喝、清爽、快乐;再如将汽车品牌“Mercedes-Benz”译为“奔驰”,删繁就简,又暗合了汽车的风驰电掣,非常贴切;还有雀巢、家乐福、宜家……比比皆是。

  外国的产品和文化进入中国为什么都能比较畅通?不是外国人有多聪明,而是他们知道利用中国的聪明人,从而把品牌的本土化工作做得更用心。因为只有中国人,才最了解中国人的审美取向。

  由此想到,正如外国推广他们的产品与文化离不开大量的本土人才一样,在中国文化“走出去”的过程中,我们为什么不能也请一些外国人来做这样的工作呢?小到菜名的翻译,大到奥运会主题歌的创作,我们都可以敞开胸怀请“洋人”来帮忙,在这样的过程中,世界可以更好地认识中国。

(责任编辑:刘则华)
我要发表留言  
匿名发表  署名:        验证码:
                                   留言须知
新闻检索:    
   热图推荐
纽约天空现怪云像杰克逊的脸纽约天空现怪云像杰克逊的脸
“外星人”会像这个样?“外星人”会像这个样?
杨澜自创珠宝品牌杨澜自创珠宝品牌
湖南卫视反驳"魔术退热"湖南卫视反驳"魔术退热"
   精彩新闻
·[高考]落榜生路在何方 中国大学就业排行 高校分数线摸底
·[高考]高考状元最心仪大学 "我的大学"征文活动火爆进行中
·[科技]美职业女性流行摘除冷冻卵巢 达芬奇伪造耶稣头像?
·[科技]专家:我测绘产业和谷歌地球有差距 美科学家怒减薪
·[传媒]偃师国土局长否认谩骂人民网 <顺溜>火爆抢滩卫视
·[传媒]赵忠祥撕破"国脸"后的娱乐转身 《魔兽》仍未开服
·[文化]嵩山申遗暂缓  中国“申遗”首次遇挫
·[读书] <大国策>:关注中国转型期腐败和反腐败问题
·[体育]火箭下赛季如何拼图 阿泰小皇帝秘密会晤
·[体育]里昂爆本泽马离队 当红射手3500万加盟皇马
·[娱乐]杰克逊遗嘱全文曝光 前妻一无所获 悼念 视频集
·[娱乐]麦当娜全新广告照曝光 戴兔耳艳丽似女王
   播客·视频
视频揭秘:你不知道的张春桥视频揭秘:你不知道的张春桥
孕期胡静专访孕期胡静专访
   小编推荐
·[文化]嵩山“申遗”留待明年 西湖或有变数
·[关注]三星堆震后修复文物“完璧”回家
·[动态]全国惟一女铁匠成当地非物质文化遗产
·[读书]夏日什么按摩动作最有效 美腿秘籍大公开
·[读书]悲观是政治人物的基本素质 女干部靠什么
     频道精选
鸟巢上演音乐中国梦鸟巢上演音乐中国梦
舶来“歌舞”沪上热演舶来“歌舞”沪上热演
[一语惊坛]房地产腐败地球人都知道,非要倒了房子才查?
[论坛]破格录取公平在于程序透明·北大为何对重庆状元说不
[访谈]项宗西:政协也要受监督·谢国明谈"人民日报扩版"
[辩论]北京限价房业主跪谢市领导·复旦学生裸奔该处理?
[博客]胡锦涛"党内民主"敲谁警钟 邓小平晚年反思收入差距
[博客]嫖娼书记评"优秀"尴尬了谁 许宗衡之后深圳房价暴跌
   无线·手机媒体
天王与他的孩子们天王与他的孩子们
名家专栏六月排行榜名家专栏六月排行榜
人民网