人民网
人民网>>文化

《哗变》上演三十周年 传承北京人艺舞台精神

2018年09月30日14:11 | 来源:人民网-文化频道
小字号

人民网北京9月30日电 又逢“十一”国庆黄金周,北京的节日演出市场也日益升温。在众多的演出中,北京人艺也毫无悬念地给出了“黄金”级安排——经典话剧《哗变》将再登首都剧场,于10月1日至11日,演出十场。

1988年,美国导演查尔顿·赫斯顿执导的《哗变》首演,朱旭、任宝贤、顾威、杨立新等主演。这样一部全部靠“话”支撑的清一色男角的话剧,在当时的话剧舞台上独树一帜,让舞台下的观众为之叫绝。2006年,重排版的《哗变》上演,曾经的副导演任鸣担任重排导演,冯远征、吴刚、王刚、王雷等中青年演员接过这部已经赢得无数赞誉的经典名作,到今天已经过去12年。

半月前,《哗变》开票消息一出,随即就全部售罄,不少观众只能期待下轮能够一睹这部话剧的魅力。不得不说,一部作品引发观众三十年不变的观演热情,《哗变》的三十年已经成为一种话剧现象。导演任鸣称,“观众喜欢看优秀的话剧,也喜欢看优秀的演员。”他认为,如今的《哗变》是北京人艺对于经典传承的一个优秀的示范,“什么是好的传承,就是不止传承人艺的风格,还要传承人艺的精神。我在冯远征、吴刚、王刚等这些演员身上就看到了这种精神,他们有对于人艺的责任和使命。”

没有场景变化,整个舞台就是一个军事法庭的现场,演绎着被告、原告、检察官、辩护律师与证人间,丝丝入扣的质询,充满机锋的唇枪舌战。整部戏全靠演员的语言来支撑,因此《哗变》也被称为话剧舞台的教科书与试金石。能够走进《哗变》剧组的演员无一不认为自己是幸运的,就如饰演魁格的冯远征,他对于12年前的场景还历历在目。“那会儿对于我们几个来说,正是最好的时候,我们的年龄、阅历、演技都趋于成熟。更得天独厚的条件是老艺术家们都在,朱旭老师是我们的艺术指导,他曾给我讲,当年赫斯顿导演是如何说这个角色的。他传递的是对于角色的要求,而对于台词的处理,则希望我按照自己的方式。这就是让我们得到精髓,但又不去模仿。”冯远征说,“我们在《哗变》中继承的不只是老艺术家们留下的戏,更是他们做人做戏的传统。”

作为同时出演两版演出的吴刚,从前一版的玛瑞克到现在的格林渥,他与《哗变》一直在一起经历和成长,“1988年《哗变》排练,我站在门口看,后来因为剧中老演员的身体原因,我曾经准备过格林渥、基弗两个角色,但是后来没有上场,最后我出演了剧中的玛瑞克。到了新版,我接过了格林渥,真的是为此准备了十几年。演出是阅历的叠加,所以我们每一次都会跟原来不一样。但是一样的是对于舞台的敬畏。每次站在舞台上,我都跟自己说,不能丢人艺的脸,不能丢我们前辈先生们的脸。”

《哗变》台词的密度之大,难度之大,让演了多年的演员仍感压力。演员们说,演别的戏,到了六点半化妆间都还有人,可是到了《哗变》,根本找不到人,原来大家都各自找一个角落去默词儿了。饰演查理的王刚透露,每逢演出,自己在家要默三遍词儿,再加上晚上的演出,感觉一天要演四遍。“真是又想演又怕演。”“十二年前接到这个角色,我心想这样戏,词儿能说好就不错了,还需要演的精彩,真的是磨练演员。”

成熟的演员感觉到作品带给他们的磨练,年轻的演员更表示这部作品是培养青年演员的土壤。其中,该版的玛瑞克饰演者王雷就从自己的上一个本命年,演到了又一个本命年,“当年自己还是刚入院不久的青年人,上台还在展示自己的嗓音,听着朱旭老师讲的话还懵懂。但看着哥哥们的演出,加上自己的磨练,到了今天逐渐理解了。我在一点一滴的改变,也许观众现在还看不出来,但是我希望这种积累能够量变引起质变。”

“《哗变》让我知道什么是正宗的话剧。”导演任鸣曾多次这样表示。而这样一部走过三十年的话剧,无论是剧本和翻译语言的精妙绝伦,内容主题的撼人心魄,还是导表演二度创作的魅力等等,都让人相信,它的舞台影响力,将不仅影响舞台上下过去的三十年时间,还会继续影响着今后的一代代演员和观众。

(责编:汤诗瑶、吴亚雄)

分享让更多人看到

推荐视频
  • 云游大家故居:李白故居
  • 《燕云台》主演谈如何解锁历史人物
  • 王千源:别丢掉,对表演的热爱
返回顶部