貴州凱裡:盛裝起舞鬧新春

2月24日,在貴州省凱裡市舟溪鎮,苗族群眾在跳蘆笙舞(無人機拍攝)。 當日,在貴州省黔東南苗族侗族自治州凱裡市舟溪鎮,來自各地的苗族群眾身著節日盛裝,歡聚在古老的“甘囊香”蘆笙堂,男子吹奏起蘆笙,姑娘和孩子們跳起蘆笙舞,歡度新春,祈求風調雨順、五谷豐登,青年男女也借此良日尋覓意中人。 “甘囊香”是苗語音譯,意思為“河流的下游,神仙匯聚的地方”。“甘囊香”蘆笙會是貴州規模最大、最古朴的苗族蘆笙會之一。 新華社記者楊文斌攝

2月24日,在貴州省凱裡市舟溪鎮,苗族姑娘身著盛裝跳蘆笙舞。 當日,在貴州省黔東南苗族侗族自治州凱裡市舟溪鎮,來自各地的苗族群眾身著節日盛裝,歡聚在古老的“甘囊香”蘆笙堂,男子吹奏起蘆笙,姑娘和孩子們跳起蘆笙舞,歡度新春,祈求風調雨順、五谷豐登,青年男女也借此良日尋覓意中人。 “甘囊香”是苗語音譯,意思為“河流的下游,神仙匯聚的地方”。“甘囊香”蘆笙會是貴州規模最大、最古朴的苗族蘆笙會之一。 新華社記者楊文斌攝

2月24日,在貴州省凱裡市舟溪鎮,苗族小姑娘身著盛裝跳蘆笙舞。 當日,在貴州省黔東南苗族侗族自治州凱裡市舟溪鎮,來自各地的苗族群眾身著節日盛裝,歡聚在古老的“甘囊香”蘆笙堂,男子吹奏起蘆笙,姑娘和孩子們跳起蘆笙舞,歡度新春,祈求風調雨順、五谷豐登,青年男女也借此良日尋覓意中人。 “甘囊香”是苗語音譯,意思為“河流的下游,神仙匯聚的地方”。“甘囊香”蘆笙會是貴州規模最大、最古朴的苗族蘆笙會之一。 新華社記者楊文斌攝

2月24日,在貴州省凱裡市舟溪鎮,苗族群眾身著盛裝跳蘆笙舞。 當日,在貴州省黔東南苗族侗族自治州凱裡市舟溪鎮,來自各地的苗族群眾身著節日盛裝,歡聚在古老的“甘囊香”蘆笙堂,男子吹奏起蘆笙,姑娘和孩子們跳起蘆笙舞,歡度新春,祈求風調雨順、五谷豐登,青年男女也借此良日尋覓意中人。 “甘囊香”是苗語音譯,意思為“河流的下游,神仙匯聚的地方”。“甘囊香”蘆笙會是貴州規模最大、最古朴的苗族蘆笙會之一。 新華社記者楊文斌攝

2月24日,在貴州省凱裡市舟溪鎮,苗族小朋友在吹奏蘆笙。 當日,在貴州省黔東南苗族侗族自治州凱裡市舟溪鎮,來自各地的苗族群眾身著節日盛裝,歡聚在古老的“甘囊香”蘆笙堂,男子吹奏起蘆笙,姑娘和孩子們跳起蘆笙舞,歡度新春,祈求風調雨順、五谷豐登,青年男女也借此良日尋覓意中人。 “甘囊香”是苗語音譯,意思為“河流的下游,神仙匯聚的地方”。“甘囊香”蘆笙會是貴州規模最大、最古朴的苗族蘆笙會之一。 新華社發(吳吉斌攝)

2月24日,在貴州省凱裡市舟溪鎮,幾名苗族姑娘在蘆笙會上交流。 當日,在貴州省黔東南苗族侗族自治州凱裡市舟溪鎮,來自各地的苗族群眾身著節日盛裝,歡聚在古老的“甘囊香”蘆笙堂,男子吹奏起蘆笙,姑娘和孩子們跳起蘆笙舞,歡度新春,祈求風調雨順、五谷豐登,青年男女也借此良日尋覓意中人。 “甘囊香”是苗語音譯,意思為“河流的下游,神仙匯聚的地方”。“甘囊香”蘆笙會是貴州規模最大、最古朴的苗族蘆笙會之一。 新華社發(吳吉斌攝)

2月24日,在貴州省凱裡市舟溪鎮,苗族姑娘身著盛裝跳蘆笙舞。 當日,在貴州省黔東南苗族侗族自治州凱裡市舟溪鎮,來自各地的苗族群眾身著節日盛裝,歡聚在古老的“甘囊香”蘆笙堂,男子吹奏起蘆笙,姑娘和孩子們跳起蘆笙舞,歡度新春,祈求風調雨順、五谷豐登,青年男女也借此良日尋覓意中人。 “甘囊香”是苗語音譯,意思為“河流的下游,神仙匯聚的地方”。“甘囊香”蘆笙會是貴州規模最大、最古朴的苗族蘆笙會之一。 新華社記者楊文斌攝

2月24日,在貴州省凱裡市舟溪鎮,苗族群眾在吹奏蘆笙。 當日,在貴州省黔東南苗族侗族自治州凱裡市舟溪鎮,來自各地的苗族群眾身著節日盛裝,歡聚在古老的“甘囊香”蘆笙堂,男子吹奏起蘆笙,姑娘和孩子們跳起蘆笙舞,歡度新春,祈求風調雨順、五谷豐登,青年男女也借此良日尋覓意中人。 “甘囊香”是苗語音譯,意思為“河流的下游,神仙匯聚的地方”。“甘囊香”蘆笙會是貴州規模最大、最古朴的苗族蘆笙會之一。 新華社記者楊文斌攝
分享讓更多人看到
推薦閱讀
相關新聞
- 評論
- 關注



























第一時間為您推送權威資訊
報道全球 傳播中國
關注人民網,傳播正能量