中國網絡小說走紅越南 稱《步步驚心》“太好看”

2015年03月16日11:29  來源:今日早報
 
原標題:中國網絡小說走紅越南 稱《步步驚心》“太好看”

  急等作品更新,用翻譯器看得雲裡霧裡也不在乎

  中國網絡小說走紅越南

  《步步驚心》等被越南讀者稱“太好看”

  急等作品更新,用翻譯器看得雲裡霧裡也不在乎

  吳花:“這部小說太好看了。看的時候我哭了很多次。”

  晶晶:“我看了小說,又看電視劇,看完電視劇又再看小說。看了很多小說,但都沒有像這部這樣讓我糾結,讓我思考。”

  這是兩位越南網友在談論《步步驚心》,中國網絡小說在越南走紅。中國網絡文學在越南的熱度如何,到書店裡看一看就能知道。5年間越南翻譯出版中國圖書841種,其中翻譯自中國網絡文學的品種佔73%。

  近些年來,“晉江文學城”和“榕樹下”等中國網絡文學網站成了一些越南文學愛好者的關注熱點。他們關注自己喜愛的中國文學作品更新:不懂中文沒關系,用翻譯器﹔用翻譯器看得雲裡霧裡也沒關系,先知道個大概,等通中文的“好事者”翻譯的越文版。

  中國網絡文學在越南的熱度如何,到書店裡看一看就能知道。記者日前來到河內的圖書街丁禮街,在滿街的書店裡很容易就找到了中國人熟悉的封面形象:三國劉關張,魯迅筆下的阿Q,莫言筆下的山東農村,以及當代網絡文學裡的仙俠鬼怪和言情宮廷等。

  除了《步步驚心》,其他的中國網絡文學作品如《盜墓筆記》《鬼吹燈》等也頗受越南網友喜歡。

  在一家叫“黃”的書店裡,一個兩米長的書架上擺滿了三排中國網絡小說。“它們非常好賣,”店員阿成對記者說,“《盜墓筆記》比較有意思,老人和年輕人都買。”

  “好賣的”文字版網絡小說以言情小說為主。正在書店裡挑書的河內大學學生阿靈對記者說:“我喜歡讀這些現代中國言情小說,因為它們用很生活化的語言來講述浪漫故事。”

  據統計,從2009年到2013年的5年間,越南翻譯出版中國圖書841種,其中翻譯自中國網絡文學的品種佔73%。

  對於中國文學在越南受歡迎的原因,有分析人士認為,首先,中越兩國在歷史上同氣連枝。其次,兩國青年擁有相近的文化傳承,類似的傳統價值觀念表現在網絡文學裡,肯定能引起共鳴。比如,類似盜墓、宮斗和穿越題材網絡小說,如果源自美歐,就很難對越南讀者形成吸引力。

  此外,兩國在近現代走過了類似的歷程。對於年輕人來說,兩國年輕人的祖輩和父輩有著相近的話語體系,諸如“統購統銷”、“家庭聯產承包”和“新農村建設”乃至“計劃生育”等都是兩國百姓不陌生的詞匯。

  在當代,兩國都經歷了類似的社會經濟生活巨變。兩國中青年一代在這個過程中產生的或奮發向上抑或不知所措的情感經歷,也都是身處其他社會的人群所難以言喻的。可見,中越兩國的歷史淵源和現實環境促成了兩國讀者的心靈相通。 據新華社

(來源:今日早報)

推薦閱讀

堅定文化自信 展現中國底氣
“等閑識得東風面,萬紫千紅總是春”。這6年來,在文藝工作座談會重要講話精神的引領下,我國的文藝創作走向空前繁榮。展望“十四五”,新時代的文藝必將繼續全面開花,結出累累碩果,迎來更美好的春天。 
【詳細】堅定文化自信 展現中國底氣 “等閑識得東風面,萬紫千紅總是春”。這6年來,在文藝工作座談會重要講話精神的引領下,我國的文藝創作走向空前繁榮。展望“十四五”,新時代的文藝必將繼續全面開花,結出累累碩果,迎來更美好的春天。 【詳細】

如何打造脫貧攻堅題材文學精品?
人民網文娛部邀請中國作協創研部主任、研究員何向陽,貴州省文聯、作協主席歐陽黔森,河北省作協主席關仁山,為我們講述“脫貧攻堅題材報告文學創作工程”的歷程和收獲,分享創作心得和感悟。
【詳細】如何打造脫貧攻堅題材文學精品? 人民網文娛部邀請中國作協創研部主任、研究員何向陽,貴州省文聯、作協主席歐陽黔森,河北省作協主席關仁山,為我們講述“脫貧攻堅題材報告文學創作工程”的歷程和收獲,分享創作心得和感悟。 【詳細】

精彩推薦

視頻新聞

  1. 2020奔跑瞬間盤點,哪個觸動了你?
  2. 8848.86米!致敬攀登高峰的中國人
  3. 旅客心臟不適 乘務員跪地40分鐘守護

熱點排行

  1. 為民族復興創造良好人口環境(人民時評)
  2. 中共遼寧省委組織部公告
  3. 《求是》雜志發表習近平總書記重要文章《…
  4. 全國政協委員學習習近平總書記“七一”重…
  5. 人民網評:要始終堅持和弘揚全人類共同價值