古典名著魅力经久不衰

本报驻越南记者  刘  刚

2017年10月25日06:31  来源:人民网-人民日报
 

  在越南首都河内市的一些书店里,越南文版《西游记》《水浒传》《三国演义》《红楼梦》等中国古典名著很容易找到。今年7、8月份,越南电视台还播出了根据原著改编的《西游记》《水浒传》《三国》等电视剧。随着这些影视剧在越南一轮轮热播,中国古典名著在越南的影响力不断扩大。

  对于大学教师秦文秀来说,四大名著等中国古典名著是他了解中华文化的渠道。“我在读中文系前,就看过越南文版《三国演义》等作品,大学期间又读了中文原著。”在被问到为何喜欢这些经典著作时,秦文秀告诉本报记者,首先是兴趣使然,自己想了解中国古代文化。其次,他对原著的语言、文风很感兴趣,感到对专业有帮助。

  从事矿山安全管理的潘维庆虽然不懂中文,但从上初中时就到书店租阅越南文版《西游记》《水浒传》。当时,在越南城区,特别是学校附近有很多专门出租图书的书店。他和同学用自己的零用钱到书店租一本《西游记》,放学回家后便埋头扎进书中的神话世界。

  范孟雄是一名政治学学者,虽不懂中文,但他很关注中国古典名著。在四大名著中,他最喜欢《三国演义》。他说,透过《三国演义》,可以了解古代中国国家治理思想。“这些文学作品用不同的创作手法揭示了社会问题。以《西游记》为例,虽然是虚构的神话,但书中对师徒之间、师徒与妖怪之间、妖怪与各路神仙之间微妙关系的描写并没有与社会现实脱节。”

  中国驻越南大使馆文化参赞彭世团告诉本报记者,目前在越南书店里,四大名著的越南文版本有十几个,可见越南读者对中国古典文学作品的喜爱程度。他认为,四大名著等作品之所以受越南百姓欢迎,是因为中越两国文化相通,这些文学作品里蕴含的哲理与越南社会倡导的价值观念相契合,很容易让越南读者产生共鸣。此外,像《西游记》《三国演义》等作品,已成为不同代际间共同的话题,越南电视台播放《西游记》时,一家三代共同守在电视机前成为一道独特的风景。

  在越南,不同读者群所关注的中国图书也有所区别。有的人喜欢古典名著,有的人偏好当代文学。目前,中国国内一些畅销小说、走红网络文学等很快就被越南作家、文学爱好者翻译成越南文出版,受到越南年轻读者的喜爱。

  越南国内关注中国、研究中国的人很多,他们研究领域多样,对中国图书的需求不尽相同。越南出版商与中方合作的渠道较多,这为越南读者了解、阅读更多有趣、有益的中国图书创造了条件。一些越南民众表示,希望两国有关部门搭建平台,让中国出版商与越南读者保持互动,针对越南读者具体阅读需求,推介相关领域图书。


  《 人民日报 》( 2017年10月25日 23 版)
(责编:王政淇)

推荐阅读

坚定文化自信 展现中国底气
“等闲识得东风面,万紫千红总是春”。这6年来,在文艺工作座谈会重要讲话精神的引领下,我国的文艺创作走向空前繁荣。展望“十四五”,新时代的文艺必将继续全面开花,结出累累硕果,迎来更美好的春天。 
【详细】坚定文化自信 展现中国底气 “等闲识得东风面,万紫千红总是春”。这6年来,在文艺工作座谈会重要讲话精神的引领下,我国的文艺创作走向空前繁荣。展望“十四五”,新时代的文艺必将继续全面开花,结出累累硕果,迎来更美好的春天。 【详细】

如何打造脱贫攻坚题材文学精品?
人民网文娱部邀请中国作协创研部主任、研究员何向阳,贵州省文联、作协主席欧阳黔森,河北省作协主席关仁山,为我们讲述“脱贫攻坚题材报告文学创作工程”的历程和收获,分享创作心得和感悟。
【详细】如何打造脱贫攻坚题材文学精品? 人民网文娱部邀请中国作协创研部主任、研究员何向阳,贵州省文联、作协主席欧阳黔森,河北省作协主席关仁山,为我们讲述“脱贫攻坚题材报告文学创作工程”的历程和收获,分享创作心得和感悟。 【详细】

精彩推荐

视频新闻

  1. 2020奔跑瞬间盘点,哪个触动了你?
  2. 8848.86米!致敬攀登高峰的中国人
  3. 旅客心脏不适 乘务员跪地40分钟守护

热点排行

  1. 小小螺蛳粉做成“三个百亿”大产业(人民…
  2. 人民衷心拥护中国共产党的深层逻辑(庆祝…
  3. 神舟十二号载人飞船发射成功
  4. 办好思政课 习近平这样划重点
  5. 陈金虎任常州市委书记