中國古典園林:處處蘊詩意,時時漾詩情
“文因景成,景借文傳”,中國古典園林與詩詞藝術可謂水乳交融、息息相通。園林中,特別是在名園裡,我們隨處都能看到古代詩歌蹤跡,是地道的“詩世界”。
園林中的詩詞
園林中融有詩文——最直觀的體現,便是中國古典園林中的建筑題名、楹聯等多出自經典詩詞。
遠香堂
“水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。”
位於蘇州拙政園中部的“遠香堂”,建於原若墅堂的舊址上。堂北平台寬敞,池水曠朗清澈。夏日池中荷葉田田,荷風扑面,清香遠送。堂名便是取自周敦頤的這篇《愛蓮說》。
遠翠閣
前山含遠翠,羅列在窗中。
盡日人不到,一尊誰與同。
涼隨蓮葉雨,暑避柳條風。
豈分長岑寂,明時有至公。
留園的遠翠閣坐落於中部東北角,在此眺望,綠樹翠竹一齊映入眼帘,有遙遠之感。青翠之色,正是自然美的具體形態,清新而富有野趣。閣名來源於唐代詩人方於的《東溪別業寄吉州段郎中》。
留聽閣
用古詩文題名的例子,還有拙政園的“留聽閣”,取自李商隱名句“秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲”﹔以及北京的陶然亭,取自白居易的“更待菊黃家釀熟,共君一醉一陶然”等等。
荷風四面亭
此外,拙政園中的荷風四面亭中有抱柱聯:“四壁荷花三面柳,半潭秋水一房山”。全聯句式仿濟南大明湖歷下亭劉鳳誥所撰名聯:“四面荷花三面柳,一城山色半城湖。”出句改“面”為 “壁”,對句則化用唐李洞《山居喜故人見訪》詩“看待詩人無別物,半潭秋水一房山”。該聯用一、二、三、四串起春夏秋冬景致,精妙無比。“一房山”指樹葉凋零、山形倒影於池中之冬景﹔“半潭秋水”自是秋天﹔“三面柳”即春色,“四壁荷花”乃夏景,在此亭中,恰可領略園林四季之美。
![]() |
分享讓更多人看到
推薦閱讀
相關新聞
- 評論
- 關注
































第一時間為您推送權威資訊
報道全球 傳播中國
關注人民網,傳播正能量