學好古典文學,才能看懂G20上的文藝之美【3】
2016年09月05日09:32 | 來源:人民網-文化頻道

晚宴菜單命名巧
4日晚,G20杭州峰會歡迎宴會的菜單格外引人關注,地道的“杭幫菜”與中國古代成語巧妙結合,成就了充滿文化韻味的新菜名,讓晚宴成為了名副其實的中國“文化大餐”。
晚宴菜單 (圖片來源:中國之聲微博)
名揚天下
——這道菜原名為“新派叫花雞”,英文譯作:Beggars chicken。“叫花雞”是經典的杭幫菜,杭幫菜起源於一千多年前的南宋,又叫迷宗菜,正宗的杭幫菜分為“城廂”、“湖上”兩派,共有西湖醋魚、干炸響鈴、宋嫂魚羹、叫花童子雞、蟹黃小籠包等三十六道名菜。“新派叫花雞”取名“名揚天下”,出自先秦時期的文學作品《管子·白心》:“名滿於天下,不若其已也”,意為聞名於天下。
眾志成城
——這道菜實為經典杭幫菜“杭州筍干卷”,英文譯作:Dried bamboo shoot roll,HangZhou style。“眾志成城”出自《國語·周語下》:“眾心成城,眾口鑠金。”指萬眾一心,一起面對困難。意思是大家齊心協力,就像城牆一樣的牢固。比喻大家團結一致,就能克服困難。
包羅萬象
——原菜名為“鮮鮑菇扒時蔬”,英文譯作:Braised vegetable with mushroom。“包羅萬象”出自《黃帝宅經》卷上:“所以包羅萬象,舉一千從。”形容內容豐富、情況復雜,應有盡有。
(本網參考:人民日報微信公眾號、新華網、浙江日報、中國網、光明網等)
![]() |
(責編:陳苑、李岩)
分享讓更多人看到
- 評論
- 關注