《三体》英文版来了电影还会远吗?
昨日,一则关于刘慈欣《三体》被翻译成英文即将在美国出版的消息,让众多科幻迷感到振奋。据美国权威级科幻作品出版社Tor Books于当地时间7月23日在其官网上透露,2012年美国科幻双奖(雨果奖、星云奖)得主、美籍华裔科幻作家刘宇昆,将承担《三体1》的翻译工作。该消息也得到众多科幻迷的欢呼,“《三体》已走出国门,刘慈欣将成为第一个被国际主流科幻圈接受,并打入西方世界的中国科幻作家!”复旦大学中文系教授严锋在微博上发表评论。
而不少科幻迷则想到了《三体》的电影版,“英文版都有了,离好莱坞还会远么?”(张杰)
(责编:王鹤瑾、许心怡)