《金瓶梅》第六十七回,大概就是这个季节,西门庆留温秀才在家赏雪,应伯爵作陪。刚摆上酒席,有人送来两盒点心,一盒果馅顶皮酥,一盒酥油泡螺。果馅顶皮酥倒也罢了,那酥油泡螺可真地道,用应伯爵的话说:“上头纹溜就像螺狮儿一般。”
应伯爵嘴馋,不等西门庆发话,先抢了一个酥油泡螺送进嘴里,又拿了一个递给温秀才:“老先儿,你也尝尝,吃了牙老重生,抽胎换骨,眼见稀奇物,胜活十年人!”温秀才呷在口内,入口即化,赞道:“此物出于西域,非人间可有,沃肺融心,实上方之佳味。”
我觉得温秀才和应伯爵都是土鳖,根本没吃过什么好东西。我甚至觉得《金瓶梅》的作者兰陵笑笑生也是个土鳖,因为他连酥油泡螺的名字都写错了,正确的写法应该是“酥油鲍螺”,而不是酥油泡螺。当然,这个错误也可能是刻工和传抄者造成的。
酥油鲍螺是一种花式点心,用奶油制成。把牛奶倒进缸里,自然发酵,煮成奶渣,使劲搅拌,分离出奶油,搀上蜂蜜,搀上蔗糖,凝结以后,挤到盘子上,一边挤,一边旋转,一枚枚小点心横空出世,底下圆,上头尖,螺纹一圈又一圈,这就是酥油鲍螺,又叫做滴酥鲍螺。在南宋临安,它是最常见的花式点心,到了中秋节和元宵节,无论富贵之家还是小门小户,都要用它待客。所以它绝对不是什么“稀奇物”,更非“出于西域,非人间可有”。
在蛋糕店里见过糕点师往蛋糕上裱花的朋友都知道,奶油发好以后,很软,可塑性很强,手法纯熟的话,想挤出什么形状都可以。宋朝人做滴酥鲍螺,就像现代糕点师用纸杯给蛋糕裱花,只不过宋朝人裱花的手法比较单一,只要能挤出螺纹造型来就可以了。鉴于螺纹造型有扁有长,扁的像牡蛎,长的像螺蛳,而宋人管牡蛎叫鲍鱼(宋朝语境与今相异,当时鲍鱼是指牡蛎,鳆鱼才是指鲍鱼),所以他们才把那些状如牡蛎或螺蛳的奶油小点心叫做滴酥鲍螺。
宋朝也有用奶油裱花的高手,北宋诗人梅尧臣的亲戚家里有一丫鬟,能用奶油做出各种造型,花朵、水果、麒麟、凤凰……甚至还能“写”诗。该丫鬟要是活到今天,可以去开蛋糕店了。(李开周)
(来源:南方网)