並列排名第三:蘇州話
蘇州話體現了濃濃的古意和一種書卷氣。蘇州人說“不”為“弗”。句子結尾的語氣詞不用“了”而用“哉”,人們聽見蘇州話會有一種親切感。蘇州話歷來被稱為“吳儂軟語”,其最大的特點就是“軟”,尤其女孩子說來更為動聽。在同屬吳方言語系的其他幾種方言中,等都不如蘇州話來得溫軟。有句俗話說寧願聽蘇州人吵架,也不聽寧波人說話,充分說明了蘇州話這個“軟”字。
![]() | ![]() |
(責編:陳苑、許心怡)
並列排名第三:蘇州話
蘇州話體現了濃濃的古意和一種書卷氣。蘇州人說“不”為“弗”。句子結尾的語氣詞不用“了”而用“哉”,人們聽見蘇州話會有一種親切感。蘇州話歷來被稱為“吳儂軟語”,其最大的特點就是“軟”,尤其女孩子說來更為動聽。在同屬吳方言語系的其他幾種方言中,等都不如蘇州話來得溫軟。有句俗話說寧願聽蘇州人吵架,也不聽寧波人說話,充分說明了蘇州話這個“軟”字。
![]() | ![]() |
上海彈性領取養老金鄉政府收稅坐地漲價蘋果工人病逝撞人老外遣返出境拼假攻略讓座遭摔倒老人索賠摔嬰女孩平靜中國特色官邸制成品油價兩連漲朝鮮局勢殲-10B戰機量產女子賣家傳虎皮被捕年底突擊花錢官員與女子曖昧聊天羅馬教皇獲年度人物