人民网>>文化>>本网原创

  

华语世界首部诗体《莎士比亚全集》译本面世

2014年04月08日08:12    来源:人民网-人民日报    手机看新闻

  本报上海4月7日电 (记者曹玲娟)上海译文出版社近日在沪透露,华语世界首部也是唯一一部诗体《莎士比亚全集》已由该社出版面世。

  这是中国翻译史上第五套《莎士比亚全集》。此前,海峡两岸已有4套《莎士比亚全集》的译本,但均以重在通晓流畅的散文体面貌呈现。而莎士比亚戏剧的原貌为诗剧,是以素诗体为基本形式的诗剧。全新的诗体《莎士比亚全集》,将能展现莎剧原汁原味的魅力。

  该全集的主编与主译方平终生研究莎士比亚,生前是中国莎士比亚协会会长,国际莎士比亚协会执行理事。据介绍,诗体《莎士比亚全集》译本,有望恢复莎士比亚剧作本来面目,即从“案头书”变成“演出本”。

  值得强调的是,该十卷本《莎士比亚全集》470余万字,充分吸收国际莎学研究的最新成果,共收录莎剧39部,即在传统上的37部之外又收入《两贵亲》和《爱德华三世》两部戏剧,诗歌部分则收入上世纪八九十年代才确认为莎翁作品的长诗《悼亡》,堪称迄今华语搜罗最全。


  《 人民日报 》( 2014年04月08日 12 版)

(责编:易潇、许心怡)


注册/登录
发言请遵守新闻跟帖服务协议   

使用其他账号登录: 新浪微博帐号登录 QQ帐号登录 人人帐号登录 百度帐号登录 豆瓣帐号登录 天涯帐号登录 淘宝帐号登录 MSN帐号登录 同步:分享到人民微博  

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

24小时排行 | 新闻频道留言热帖