
《火海凌雲》場面刺激

《他是龍》畫面唯美

《戰爭與和平》

《莫斯科不相信眼淚》

《辦公室的故事》

《這裡的黎明靜悄悄》
8月19日,兩部俄羅斯大片《火海凌雲》和《他是龍》同時在內地公映,這兩部片都已經在俄羅斯本土放映過。以往,在內地公映的進口片九成以上來自美國,如今中國電影市場火熱,“戰斗民族”也要來分一杯羹?根據貓眼票房數據,截至昨日16時,上映3天的《火海凌雲》和《他是龍》票房分別收獲2153萬元和3879萬元。
兩部俄羅斯電影的上映引發一些老影迷對前蘇聯電影的懷念,網絡電影論壇上《這裡的黎明靜悄悄》、《辦公室的故事》、《莫斯科不相信眼淚》、《戰爭與和平》等前蘇聯經典電影一再被提及﹔還有業界人士指出,目前引進的俄羅斯電影較多從商業上考慮,而俄羅斯一些近年在國際上獲獎的電影佳作尚未被引進。有人將俄羅斯電影稱為“最熟悉的陌生人”,有人則形容中國觀眾與俄羅斯電影就像“兩個曾刻骨銘心愛過的戀人”,“經歷過慘烈的分手,如今重新認識,目前還只是普通朋友”。
《火海凌雲》
文戲太長,場面超“燃”
災難大片《火海凌雲》在俄羅斯本土上映時拿下了15億盧布的高票房,目前豆瓣評分7.7分,不過在中國內地的票房一般,目前僅收獲2153萬元。不少評論稱,該片保持了俄羅斯電影講故事扎實的傳統,但由於太過注重人物介紹,影片的結構有些冗長。前一個小時文戲過於拖沓,但后一小時的災難場面確實精彩,不輸好萊塢大片。
《火海凌雲》翻拍自1980年的影片《機組乘務員》,講述驚心動魄的空中救援故事。被軍隊開除的新晉實習飛行員古辛以及民航飛行員曾琴科、安德烈等機組成員,在一次飛行中志願前往火山爆發的昆吳島營救被困人員。降落后,他們發現局勢凶險,火山再度噴發,機場幾近燒毀,機組成員竭盡全力帶領幸存者逃出生天。相比舊版,制作上全面升級,空中營救戲份堪稱超高能。
在前一小時,影片一直在鋪墊人物,讓不少觀眾吐槽“前戲太長了!”鋪墊過后,后半段災難劇情多次轉折,氣氛相當緊張,讓人看到戰斗民族驚心動魄的營救場面。主角們九死一生,但並不煽情,機長即使在面臨會失去唯一兒子的時刻,也只是眼睛泛有淚光,情感上相當克制。
《火海凌雲》中最燃的片段是“空中換機”。飛機上天后,古辛和機長曾琴科不僅要操縱飛機在火山、雷電和暴風雨中穿行,還要面臨機身受損隨時墜毀的困境。這時,古辛和曾琴科決定讓乘客在空中“換機”,靠鋼索和籃子在空中轉移乘客。這個想法夠瘋狂,影片的場面也夠驚險,載著乘客在高空漂移的籃子揪住了觀眾的心。
有觀眾說:“此片最牛的一點是:各種看著完全不符合物理邏輯的開挂驚險橋段,在特效包裝下,竟然一點也不違和,還挺刺激嚇人。想象一下這本子擱國內電影公司拍,災難片必然秒變喜劇片。”也有人說:“第一次看戰斗民族的災難片,很有民族特點吶!尤其兩架飛機途中運送乘客的情節,看得我目瞪口呆。特效和劇情也不比好萊塢差,就是鋪墊部分冗長,如果能刪繁就簡,把握好節奏應該會更好看。”
顏值超高,情節超“蘇”
《他是龍》
去年年底,被稱為“俄羅斯版《暮光之城》”的《他是龍》在俄羅斯本土上映,但口碑和票房均不理想。據說1800萬美元投資,本土票房隻有不到180萬美元。但這部電影從網絡流傳到中國后引起很大反響,在B站的播放量很快過百萬,豆瓣評分至今保持在7.3分。截至昨日記者發稿時,《他是龍》上映3天票房接近4000萬元人民幣。
《他是龍》這部奇幻大片講述在架空時代背景下,一條龍和一位人類公主的愛情故事,劇情設定上直接戳中“少女心”,在動作場景上也做到了讓人驚嘆的效果。這部影片擁有俄羅斯電影史上迄今為止最復雜的特效,85%的場景都是通過電腦特效來完成。影片中男主角以龍和人兩種形態出現,“龍臉”完全按照男主角長相設計,制作周期長達兩年,特效水准很贊。
影片男主角阿爾曼由國際超模馬特維·雷科夫飾演,他被稱為“行走的荷爾蒙”,影片八成以上的時間都沒穿上衣,全程展現馬甲人魚線、胸肌和腹肌。女主角米拉由俄羅斯話劇演員瑪利亞·波茲哈娃飾演,在婚禮上被擄走的米拉,在荒島上遇到神秘人阿爾曼,沒想到這個有著人類軀體的男子,就是掠奪自己的惡龍。
兩人在島上的生活堪稱“瑪麗蘇教材”。阿爾曼通過海邊戲水、操縱花瓣、夜裡放煙火、教米拉放風箏等方式來表達自己的情感,也讓米拉認識到他純真善良的天性。當愛戰勝恐懼后,阿爾曼浴火重生,人龍合二為一。總之,這部影片就是用高顏值和高水准的特效,讓一個情節簡單的愛情童話攻佔中國“瑪麗蘇愛好者”的心。
還有不少佳作尚未引進
交流趨勢
俄羅斯電影近年在中國電影市場上並不多見,前年有《斯大林格勒》上映,去年上映過新版《這裡的黎明靜悄悄》,然后就是現在正上映的兩部大片。大多數中國年輕觀眾更熟悉好萊塢大片、歐洲文藝片、韓國類型片等等,對俄羅斯電影較為陌生。但對上幾代人來說,前蘇聯電影才是鮮活的記憶。
今年是中俄媒體交流年,中國俄羅斯電影節6月在北京開幕,中國觀眾在大銀幕上看到了《冠軍:更快、更高、更強》、《幽靈》、《挪威人》、《翻譯》、《來去無蹤》等多部體現當代俄羅斯電影的藝術和制作水平的影片。接下來,還有中國LeEco集團計劃與俄羅斯電影公司合拍動畫片和影視連續劇。明年,俄羅斯科幻片《吸引力》也將引進在內地上映。
最近兩部俄羅斯電影的上映,也引發一些老影迷對前蘇聯電影的懷念,網絡電影論壇上《這裡的黎明靜悄悄》、《辦公室的故事》、《莫斯科不相信眼淚》、《戰爭與和平》等前蘇聯經典電影一再被提及,俄羅斯及前蘇聯電影的藝術特色也屢被拿來與好萊塢風格相比較。
不過,目前中國引進的這些影片,並不是俄羅斯最優秀的作品﹔諸如《守夜者》、《烈日灼人》、《西伯利亞理發師》、《上將高爾察克》、《聖誕樹》等這些在俄羅斯國內高票房、在國外拿大獎、在業內受歡迎的影片,中國市場暫時尚未引進。有觀點認為,從前蘇聯電影的黃金時代跌入慘淡谷底,又從一片荒蕪中開拓出新道路,俄羅斯電影正在逐漸成長出新形態﹔而中國市場對俄羅斯電影的引進,就像兩個曾刻骨銘心愛過的戀人,“經歷過慘烈的分手,如今重新認識,目前還只是普通朋友”。(記者 何晶)