人民网>>文化>>媒体联播

2015年的“网红”字:“曆”与“歴”的“纠错”

2015年12月21日07:26    来源:华西都市报    手机看新闻
原标题:2015,这些字也是“网红”

一字一乾坤。每到岁末,各种汉字盘点便逐渐展开。12月21日上午,一年一度的“汉语盘点”,将在北京揭开“年度字词”的面纱。“汉语盘点”活动至今已举办10年,旨在“用一个字、一个词描述当年的中国和世界”。

在年度汉字揭晓之前,让我们用语文课的形式,细致、深入地来认识一下2015年的字界“网红”,比如“曆”、“呦”。

“曆”与“歴”的“纠错”

释义:据黄安靖查阅典籍所知,最早在先秦时代,在哲学家庄子所著《庄子·齐物论》中,“曆”是指人,“推算历数的人”。在汉代《淮南子》里也出现这个“曆”字,指“推算日月星辰之运行以定岁时节气的方法,就是历法”。在《后汉书·律历志》中,“曆”就是指历书。

日前,有媒体报道,岁末发行的《故宫日历》,被《咬文嚼字》执行主编黄安靖公开“纠错”,称封面上繁体字“歴”字写错,应改为“曆”。随后故宫博物院工作人员对此作出了回应,认为“歴”是出现较早、含义较广的古字,虽然后来分化出了“曆”专用于表历法之意,但以“歴”代“曆”仍不为错。而“歴”在汉唐之间常写作“广林止”,即《故宫日历》封面用字,这也是沿用1935年版《故宫日历》封面上的汉隶碑拓集字,并非错别字。

12月20日,华西都市报记者联系到《咬文嚼字》执行主编黄安靖,听完记者的转述,他表示自己此前并没有纠“故宫日历”的错。对于“歴”、“曆”的用法差异,他向华西都市报记者详细阐明说,“故宫日历使用‘歴’不算错,因为这个字与‘曆’是通用字。只是,作为一家重量级的文博单位,在公开出版物上,我认为选择用‘历’的繁体正字‘曆’要好些。”

名字里的诺贝尔奖

释义:象声词。形容动物的叫声。黄安靖说,这个字,主要是用叠字,专指鹿的叫声。在宋代以后,可用单字,扩大为,描摹动物的叫声。
  2015年10月,中国女药学家屠呦呦,因发明青蒿素治疗疟疾荣获诺贝尔医学奖,成为第一位获诺贝尔科学奖的中国人,这一消息让全中国人为之振奋。很多人惊喜地发现,她的名字里大有乾坤。她的名字“呦呦”取自《诗经·小雅》中《鹿鸣》一诗之名句“呦呦鹿鸣,食野之蒿。”宋代朱熹曾注称,蒿即青蒿。为她命名的家人,可曾想到女儿会与她的名字之间有一种如此奇妙的不解之缘?


      biang
      罚抄biang字1000遍

释义:指陕西关中汉族传统风味面食,又名裤带面。该字的笔画简写42画,繁写56画,有“汉字中笔画最多的字”之说。繁体字写法在《关中方言考词语释》书中可见,简体字写法在《中国谚语集成·陕西卷》书中可见。该字的注解中有“指调有油泼辣子的宽面条。注解:大面”。

2015年10月,成都某大学有学生因为上课迟到,被辅导员罚抄1000遍“biang ”字。

这个结构复杂、笔画繁多的汉字,如果抄写千遍是种什么体验?第一个迟到的人,抄写到第200遍就再也抄不下去了,第二个迟到者干脆换成手绘100个兵马俑替代。

网友吐槽:我抄biangbiang千百遍,再也不爱biangbiang面。(记者张杰 曾洁)

(责编:王鹤瑾、陈苑)

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

24小时排行 | 新闻频道留言热帖