人民网>>文化>>媒体联播

专业配音演员生存成问题?配音找着北转型是指针

韩浩月

2013年09月13日06:57    来源:京华时报    手机看新闻
原标题:配音找着北转型是指针

  邀请明星为动画角色配音,不但是好莱坞的通常做法,在中国也是如此,专业的配音演员生存一直成问题,甚至配一部戏只有四五百块钱。原因不在于他们不努力、不热爱这项事业,而是时代变化把配音演员边缘化了。

  1990年后,大量原版电影通过各种渠道进入中国,受影碟、互联网下载与存储等介质变化的影响,人们如今已经能方便地看到大量国外电影。二十多年来,大家的观影习惯也大大改变,其中最大的变化就是,热衷听原声看字幕。观众不是不喜欢专业配音演员了,而是更希望原汁原味地欣赏电影。

  现在在影院公映的进口片里,原音上映的影片比配音上映的影片排片要多得多,配音电影成了老年观众和少年儿童的专利,这的确令配音演员觉得尴尬。配音的收入越来越少,知名度越来越低,再加上传承上出现了断代,这个职业的生存空间的确越来越小。一些配音演员靠给广告、电视剧配音补贴收入,窘迫的生存状况引起行业领导者的担忧。有人呼吁提高配音演员的报酬,以促进行业良好发展,这个愿望是好的,但很难实现。在电影已经高度市场化之后,不会有人把钱花在专业配音演员身上的。

  想拓宽自身的生存空间,更多要依赖专业配音演员自己去寻找和创造机会。前几个月,在《甄嬛传》中为孙俪配音的季冠霖被媒体挖了出来。人们惊觉这位年轻的80后,居然为《变形金刚》《神雕侠侣》等大量知名影视剧配过音。季冠霖的例子可以说凤毛麟角,供其他年轻配音演员参考的价值有限。另一个例子是石班瑜,他为周星驰国语配音成了御用,他的声音几乎成为周星驰在内地银幕上的代名词。但向特色化路线靠拢,也不是专业配音演员的出路。“配音”的生存空间在哪里?

  在蓬勃生长的互联网时代,的确需要“配音”。网游、有声读物有着巨大的发挥空间,播客、自制曲艺节目、脱口秀等有关声音的娱乐内容,同样需要优秀的专业配音演员参与。前提是提高自身附加值,再多点儿个人能力,单有一副专业训练过的“好嗓子”只怕会找不着北。我相信配音演员这门专业仍有潜力,但转型是必须的。(韩浩月)

(责编:王鹤瑾、许心怡)

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

24小时排行 | 新闻频道留言热帖