人民网>>文化>>媒体联播

诺奖得主君特·格拉斯去世 自传披露曾为纳粹服役

田超

2015年04月14日07:22    来源:京华时报    手机看新闻
原标题:诺奖得主君特·格拉斯去世

  德国作家君特·格拉斯1999年获诺贝尔文学奖。图/CFP

  4月13日,德国著名作家君特·格拉斯在德国北部吕贝克市的一家医院去世,享年87岁。格拉斯作品的主要出版方德国史泰德出版社,向外界证实了这一消息。他于1999年获得诺贝尔文学奖,曾创作了《铁皮鼓》《猫与鼠》《狗年月》等小说。德语文学专家叶隽接受京华时报采访时表示,他的创作风格是德国浪漫主义的一种延续,核心依然是启蒙主义。

  □人物生平

  自传披露曾为纳粹服役

  君特·格拉斯于1927年10月16日出生在但泽(现为波兰的格但斯克)的一个德国人家庭,父亲是一名小贩。1944年中学还未毕业便应征入伍,不久被美军所俘虏。战后曾从事过各种职业,当过农业工人、爵士鼓手,学习过石雕和造型艺术。1954年开始写作,1959年长篇小说处女作《铁皮鼓》出版并获得了“四七社奖金”,从此一举成名。此后,格拉斯还创作了小说《猫与鼠》《狗年月》《比目鱼》《母老鼠》,以及《我的世纪》等作品。

  除了创作上的成就外,格拉斯还是德国政坛上的著名人物,从上世纪60年代起就宣布社会民主主义立场,是“四七”社成员,与当时的社会民主党领袖勃兰特交往密切。在2006年出版的自传《剥洋葱》中,他写出了“一个盲目的15岁男孩如何想入海军却被拒绝,但却在1944年的夏季被不自觉地列为党卫军一分子”的过程。他亲口承认曾为纳粹服兵役,也引起了文学界的巨大争议。

  翻译出版□

  内容隐晦销量一般

  1999年,他凭借《铁皮鼓》获得了诺贝尔文学奖,授奖词称其“以戏谑的黑色寓言,揭示了历史被遗忘的一面”。这部小说被德国导演施隆多夫改编为同名电影后更加知名,小说被译成数十种文字,畅销数百万册。

  据上海译文出版社策划编辑裴胜利介绍,早在改革开放初期,格拉斯的作品就被翻译引进到中国,后来漓江出版社也曾出版其作品。2005年译文出版社推出了10卷本的《格拉斯文集》,他说:“德国文学思想性很强,并不像英美文学那么好读,这种纯文学作品在中国的销量一般。他的小说隐晦,具有反讽性和黑色幽默,读一两遍有时都读不懂。”

  作品风格□

  核心依然是启蒙主义

  2013年4月,中国社科院外文所所长陈众议、研究员李永平、叶隽等人在德国学术交流期间,拜访过君特·格拉斯。昨天,叶隽接受京华时报采访时说:“那时他身体已经不太好了,平常不太见客人,身上还拖着长长的氧气瓶子,本来预计会面时间很短,后来聊得很开心。他更看重自己的雕塑家身份。”

  叶隽说:“当时他说中国的文学很了不起,还特别提到了《金瓶梅》是部非常伟大的著作,能从这部小说背后看到那时的社会状况,对作者怀有敬意。”1979年,格拉斯与第二任夫人乌特·格鲁奈特访问中国,他曾表示《铁皮鼓》中的性描写受到过《金瓶梅》的影响。

  叶隽表示,格拉斯的创作风格是德国浪漫主义的一种延续,在艺术手法上是浪漫主义向现代转型,又添加了很多新的成分,譬如变形和夸张。但浪漫主义是表象,核心依然是启蒙主义。叶隽说:“他们那批1930年前后出生的德国知识精英,经过了那么多年的风吹雨打,依然坚持启蒙主义的立场,与法国的后现代那批人是不同的。”

  京华时报记者田超

(责编:易潇、许心怡)


注册/登录
发言请遵守新闻跟帖服务协议   

使用其他账号登录: 新浪微博帐号登录 QQ帐号登录 人人帐号登录 百度帐号登录 豆瓣帐号登录 天涯帐号登录 淘宝帐号登录 MSN帐号登录 同步:分享到人民微博  

社区登录
用户名: 立即注册
密  码: 找回密码
  
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言

24小时排行 | 新闻频道留言热帖