人民網>>文化>>滾動新聞推薦

俄羅斯式生魚片:“俄羅斯版”的北京烤鴨

2013年11月29日19:01    來源:南方網    手機看新聞
原標題:俄羅斯式生魚片:“俄羅斯版”的北京烤鴨

  融入於日本家常便飯的西餐,有一部分顯然是源自俄羅斯的。比方說,給肉丸抹上了面包渣后油炸的炸肉餅、把煎好的肉丸煮在番茄醬汁裡的漢堡排、將煮熟的土豆丁和火腿絲等一起用蛋黃醬拌一拌的土豆色拉等。在此間小學、中學提供的營養午餐裡常出現一向受同學們熱烈支持的撒滿白糖的油炸面包,也應該是受了俄羅斯影響的。日本人接觸到俄羅斯文化的機會歷來不多,因此我估計,這些菜式恐怕是二十世紀中期以前,通過中國哈爾濱、上海等地方,傳到日本來的。

  我家附近就有一家俄羅斯餐廳叫做“酸奶油”,老板曾在新宿“鬆花江”餐館工作多年﹔而“鬆花江”正是著名歌手加藤登紀子的父母親在第二次世界大戰結束以后,從哈爾濱遣返回日本后開張的。我同事在明治大學教法語,是1970年以《楊槐花的大連》獲得了芥川龍之介獎的小說家清岡卓行之次子。他雙親都生長在大連,在家庭成員之間流傳下來了大連風味,還有手工做的水餃和“鬆花江”的俄羅斯菜。

  我本人跟俄羅斯或大連都沒有地緣、血緣關系,單純是俄羅斯飯菜的粉絲罷了,曾經在長春、哈爾濱、上海、香港的餐館,嘗到過融入於中國飲食文化裡的俄羅斯菜。回日本定居以后,我去過幾次“酸奶油”,后來開始看著菜譜自己做。羅宋湯、俄式炒牛肉飯、烤豬肉、餡餅等都受家人歡迎。可到底是日本人,對生魚片的興趣始終最大。

  全世界吃生魚的遠不僅是日本人。我曾經在荷蘭哥本哈根機場倒飛機,在小賣部買過開放三明治上有肥肥的生鯡魚片,吃起來非常可口,堪稱為味覺上的艷遇。誰料到,“酸奶油”供應的俄式冷盤裡也有類似的生鯡魚片、生三文魚片。翻開菜譜看做法,原來是用鹽、糖、蒔蘿腌過一夜的。吃時切成一片片,並配上薄餅和酸奶油。

  前些時女兒過生日,特地要求在家盡情吃俄式生魚片。於是我准備了紅白兩種腌魚、應時的三文魚子、洋白菜色拉、土豆色拉以及吃俄羅斯菜不可缺席的酸奶油,另外也調好了發面,等臨吃之前一張一張地煎。當晚六點多開飯,大家拿起剛煎好的薄餅來,把魚片、色拉等放在上面,澆了酸奶油后卷起來吃,次序類似於吃北京烤鴨,既好吃又好玩。果然跟蘸著山葵醬油吃日式生魚片是完全不同的味道。(新井一二三)

(來源:南方網)


社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖