首届世界华文文学大会高端论坛现场。 |
作家严歌苓。 |
作家刘斯奋。 |
作家尤今。 |
文化原乡的文学盛会
11月19日,深秋的羊城洋溢着春天的气息,来自全球30个国家和地区的近400位华文作家聚集在这里,出席由国务院侨办主办,暨南大学、中国世界华文文学学会承办的首届世界华文文学大会。
首届世界华文文学大会以“语言寻根、文学铸魂”为宗旨,以“华文文学的文化传承与时代担当”为主题,旨在分享世界华文文学的最新成果,团结世界各地华文作家,追寻共同的精神家园和文学梦想,是一次守望文化原乡,推动世界华文文学创作的大型文学盛会。
大会期间,还举行了“文化传承与时代担当”高端论坛和“世界华文文学的理论建构”“华文文学与丝绸之路”“华文创作论坛:经验、创新与融合”“新移民文学的格局与走向”“台湾文学:文化传承与当代实践”“作为文化窗口的港澳文学”“华文写作:带着乡愁的远行”等十项分论坛。
“文学的时代担当,和经济、军事不大一样,但它对中国在海外的形象非常重要。”世界华文文学学会会长王列耀强调。他说,之所以高端论坛也以“文化传承与时代担当”为主题,是因为海外华文作家中大部分都是第一代移民,他们大多在中国接受教育,作品中随处可见中国文化的影响,而第二、第三甚至第四代移民作家依然在用中文写作,并且非常认同祖籍国文化,对传播中国文化很有热情。王列耀表示,海外华文作家都在通过文学作品来塑建中国形象,把华人爱好和平、坚韧不拔、勤劳勇敢的精神展现给世界。
“华文文学作用独特,华文作家大有可为。”全国政协副主席韩启德在大会上寄语华文文学界人士努力传承和弘扬中华优秀文化,致力推动华文文学繁荣发展,助力实现中华民族伟大复兴中国梦。他表示,广大海外华文文学作家根植异域,守望中华故土,创作出大量脍炙人口的名篇佳作,在慰藉游子乡愁、温润侨胞心灵的同时,传承着中华民族的精魂,赓续着中华文化的基因,丰富着世界多元文化的色彩,也培育着中国人民与世界人民的友谊之花。
国务院侨办主任裘援平指出,中华优秀文化在海外的广泛传播,离不开广大海外侨胞特别是华侨华人文学家、艺术家的努力与奉献。她希望全球华文文学界人士,特别是华侨华人文学家、艺术家扎根海外华侨华人社会的创作源泉;发挥融通中外、学贯中西的优势,植根中华优秀文化土壤,借鉴不同文明文化精粹;遵循文艺规律,观照现实生活,讲述中国好故事,传播中国好声音。
华文文学也是软实力
“华文文学已成为中国软实力的重要组成部分。”与会的华文作家们表示,随着汉语走向世界,海外华文作家也应该通过华文文学作品,展现中华民族的历史与风采,继“汉语热”之后,在全球范围内再掀一股华文文学热。在高端论坛上,在各个分论坛上,华文作家们知无不言,言无不尽,深入探讨华文文学如何创建自己的话语体系,增加中华文化的国际影响等问题,一起为华文文学事业的繁荣出谋献策。
华人作家严歌苓结合自己在海外多年的写作经历,认为华人作家在文学创作过程中应该从自己内心的感动出发。“中文是一种充满魅力的语言,非常丰富,也非常深奥,我们要做的就是写好中国文学,让世界深度地理解中华文化。”严歌苓说。对近年华文文学对世界的影响,严歌苓看到非常积极的一面,她说,我认识的很多年轻人在学汉语,中国文学的普及和受到的关注会越来越广。严歌苓认为,在这种关注之下,华文文学更应该讲好自己的故事,“莫言能获得诺贝尔奖,说明西方人在关注中国,并且对一个中国村庄的事情感兴趣”。
从早期的“留学生文学”到当代的“新移民文学”,随着华人在海外生活状态的变化,华文文学也正悄然发生着改变。“‘留学生文学’多以乡愁为主题,表达海外华人希望回归故乡的心声,‘新移民文学’则更多地反映海外华人逐渐融入移居国社会文化的新面貌。”一位台湾女作家受访时说。
北美洛杉矶华文作家协会会长、华人作家叶周在大会讨论中指出,随着近年来中国的对外开放和经济发展,海外华文作家开始更加频繁地穿梭于中国和世界各地之间,他们在作品中所描绘的历史与现实,已不仅仅局限于一个地区的文化生活,而是一个广大世界的融合。
“我的职业使我成为一条纽带或桥梁,联结着两种语言、两种文化、两种社会,也联结着故乡和他乡、母国和新祖国。”来自澳大利亚的华人作家洪丕柱将此视为自己的使命之一。
多种文化的交融,多元视角的汇聚,已成为华文作家创作的一个新优势,也让他们在讲述中国故事、传扬中华文化时更加从容与自信。“随着华文作家逐渐融入当地社会,他们也能让中华文化通过他们的作品在当地落地生根,开枝散叶。”还是那位台湾女作家说,这对中华文化的传播乃至整个世界文化的发展都具有积极的意义。
世界影响力尚需提升
“客观地来说,当代华文文学的发展与我国社会经济发展的总体态势还不完全适应,还需要我们进一步提升当代华文文学在世界文学领域的影响力与话语权。”作家、青海省委常委吉狄马加在高端论坛上指出,目前华文文学在发展和传播中仍然面临一些问题。
如何更好地向世界讲述中国故事?大会期间,海内外华文文学界人士就此展开热烈讨论,各抒己见。
诗人汪国真结合自身对中国古典诗词的研究,提出华文作家可以借鉴中国古典诗词中通俗易懂、引发共鸣以及经得起品味的创作规律,并借助音乐的形式,以诗言志,以歌咏言,更好地推动华文诗歌以及华文文学作品的国际传播。
“茅盾文学奖”获得者、作家刘斯奋认为,华文文学在主动向西方学习的同时,更应该守住自身传统的审美理想,去俗还雅,让华文文学真正具有独到的眼光,从而在世界范围内赢得应有的尊重。
“我们也可以借鉴西班牙的‘塞万提斯奖’、德国的‘歌德奖’,专门设立一项面向全球华文作家的高质量国际性文学奖项,以此提升华文文学的全球影响力以及华语写作的世界性地位。”吉狄马加建议。
两天的研讨,提高了对华文文学文化担当与时代使命的认识,更为华文文学今后的建设发展绘就了美好蓝图。经过华文文学家们的讨论,大会发表了《广州宣言》,要求华文文学家既要讲好中国故事、传好中国声音,又要融入当地社会、增进文化互鉴。
为加强海内外华文文学界人士的交流与合作,大会还倡议成立了“世界华文文学联盟”,秘书处设于暨南大学,首批会员包括中国世界华文文学学会、台湾日本作家协会、台湾中国诗歌艺术学会、香港作家联会、泰国华文作家学会等约20家文学团体。
《 人民日报 》( 2014年12月04日 20 版)