郑晓龙作为中国电视剧事业的第一批拓荒人,拍摄了很多电视剧,如《四世同堂》《渴望》《一年又一年》《北京人在纽约》等。然而直到《甄嬛传》《新编辑部故事》的热播,郑晓龙的名字才逐渐被观众熟知。近日,郑晓龙接受采访。谈到戏比人红时,郑晓龙直言,谁拍的不重要,作品好就行了。
1谈
新剧《芈月传》 希望孙俪还能出演
对于网传《甄嬛传》将拍续集的事,郑晓龙直言不可能。“《甄嬛传》中的角色,该死的都死干净了,甄嬛也当了太后,哪还有什么续集。这方面的消息都是假的。”他透露,目前正在筹备一个跟秦宣太后有关的古装剧《芈月传》,也是讲一个女人传奇的一生。他希望孙俪能出演,但要看她的档期。郑晓龙说:“我觉得这是一个有原创精神的作品,而且故事走向比《甄嬛传》更加宏大,因为秦宣太后垂帘听政40年,把四分五裂的秦国变成一个强大的国家,秦始皇继位没多久就统一六国,跟她有很大关系。”
2
谈
美版《甄嬛传》 翻译不需斤斤计较
《甄嬛传》将登陆美国主流电视台,美方将根据美国观众的收视习惯将76集长剧剪辑成6集电视电影,每集时长1小时。问及《甄嬛传》的翻译问题,郑晓龙称,这次的翻译工作全部由美方完成,“剧中甄嬛对皇上有句台词是‘那年杏花微雨,你说你是果郡王,或许一开始便都是错的’。英文版里,‘那年杏花微雨’可能就不翻译了,但意思不会受到影响。艺术性上肯定会有一定的折损,但这是没有办法的事情。不光是中文翻译成英文,英文翻译成中文的文学作品或影视作品同样存在这个问题。这是由中西方不同的文化、历史造成的。这种东西还是顺其自然,不需斤斤计较”。