注:京华书榜根据北京图书大厦、中关村图书大厦、当当网书店、京东网书店、三联韬奋书店等图书销量统计数据综合而成。
这些日子大家在议论电影《归来》,一半因为演员和导演都是大牌,一半因为电影改编自严歌苓的《陆犯焉识》。由于改编成电影而使原著或原著作者赢得大名是很常见的事,但严歌苓显然不在此行列,她成名已久,《归来》红透国内外,促进了原著的销量,而严歌苓小说向来是不愁卖的。本期榜单的《纸牌屋》正好相反,在改编成电视剧之前,有谁知道道布斯?
看电影一定不及读原著。电影《战争与和平》有的版本长达四百多分钟,亦有很多地方不尽人意。当然,电影有其独特的长处,符合现代文化消费标准。严歌苓的小说,大部分都曾改编成电影或电视剧——其中有很多是她自己担任编剧——是因为她的小说特别强调人物与情节的冲突,几乎就是剧本的近亲。这也许是严歌苓另一编剧身份所不自觉导致的吧。她有些像张恨水,只不过作品内容比后者宽广。《陆犯焉识》道尽了小人物在大历史中的无奈、无力和无法选择。看电影时,人被电影带着走,没时间思考,属于被动地欣赏。读书则能随时停下来反刍。电影是一段激流,原著则拥有源头、主流支流和入海口。所以,电影好看,完了再读读书就知晓了整个水文情况。
我猜《妈阁是座城》也会很快拍电影,这部小说更贴近当代,虽然小说写的是一个比较另类的女性,写的是普通人在现实生活中难以体会的高端赌场的故事,但小说表达的人性在物欲中的挣扎、痛苦与救赎,却是所有人或多或少能感受得到的。物质越发达,越需要精神和情感的补充,否则势必沉沦,就像缺乏维生素患上了坏血病。
另外两本上榜新书与日本都有关系。人们对庄则栋赞誉有加,除了他在体育和外交方面的巨大贡献外,还被他冲破层层阻力,在那个特别的年代娶日本女人为妻,并相濡以沫白头偕老的感情所打动。《再见甲午》的内容好,我以为书名更好。它可以这样理解:再也不要见到你,战争。