羅清和的代表作。
友人痛心
9月在美國舉辦追悼會
北美洛杉磯華文作家協會名譽會長劉俊民昨日在接受華西都市報記者越洋電話採訪時表示,聽到羅清和去世的消息,都不敢相信是真的,而証實了之后感到非常痛心:“這個月9號的時候我們還見了一面,當時他把他的書《方腦殼怪相》送給了我,沒想到才過了幾天他就這麼走了。”
據劉俊民介紹,羅清和去世后,中華人民共和國駐洛杉磯領事館、當地三個華人作家協會以及羅清和的妻弟田先生共同在處理其后事,同時也在協助羅清和在成都的家人前往美國參加追悼會。“追悼會初步定於9月1日舉行,但具體安排還要看家屬簽証的情況。”
劉俊民說,“我們在這邊會盡最大的努力幫助羅清和老師處理后事。”
當年那些四川的歪名字
1方腦殼
2李扯火
3哈挫挫
4柯德平
5賈素芬
6梅老坎
7風車車
8王寶器
9白伙食
10干豇豆
他作品
“臥底”三年紀實美國中餐館
豐富的生活經歷使羅清和有許多需要表達的願望。羅先生自學成才,十年前出版的《方腦殼傳奇》是他集幾十年生活經歷而創作的一部優秀文學作品,當時被譽為是繼李劼人的《死水微瀾》和巴金的《家》、《春》、《秋》之后又一位成都作家寫成都的力作。著名文學評論家吳野先生亦評價“《方腦殼傳奇》是一部奇人奇書,是一個經過苦難的作家以苦難為墨汁,以生命為白紙,含著眼淚寫出的一部黑色幽默的作品。”
2001年元月,《方腦殼傳奇》開始在美國《國際觀》雜志連載,該刊對羅清和與他的《方腦殼傳奇》給予了高度評價,認為“深入探討中國文學,羅清和是必須重視的人物。”
2004年,羅清和旅居洛杉磯,發現了新的創作素材。在美國,多達四萬多家中餐館,加上從事其它類型餐館的華人,有將近百萬同胞生活在餐館裡。他們之中大多沒有外語基礎,語言不通,他們恐怕是全美勞動時間最長、工作最累、最枯燥的廉價勞工。他們是“被遺忘的一群”。羅清和以作家身份,有計劃地融入這個打工群體,與他們同吃、同住、同工,長達整三年,矢志不渝地去觀察、去描寫這個群體。他們的困惑與苦痛,他們的期待與彷徨,他們那些卑微的快樂與無奈、辛酸,都因作者的身同感受、零距離接觸而極為生動、真實、感人地奉獻在讀者面前。
這部40萬字的日記體長篇紀實文學《方腦殼美國行》,2010年6月由紐約商務出版社正式出版。正如羅清和在后記所言:“本書記錄的是命裡注定靠自我奮斗的赴美打工一族的生活。”
本組稿件採寫華西都市報記者杜恩湖李昊皎
![]() | ![]() |