人民網>>文化>>媒體聯播

李玉剛新歌被指唱錯3處 盤點明星唱錯歌詞那些事

2015年03月13日08:49    來源:揚子晚報    手機看新聞
原標題:唱錯歌詞那些事:李玉剛新歌被指唱錯不下3處

  男扮女裝的歌手李玉剛這兩年紅遍大江南北。可昨天網絡上一個消息引發不少歌迷關注:他的最新歌曲《李》中,不到200字的歌詞竟唱錯不下3處之多,“可汗”本來應該是第四聲和第二聲(k? h?n),李玉剛唱成了第三聲和第四聲(k?h?n)﹔“追根溯源”中的“溯”本應讀“s?”,而他卻發聲成了“shu?”……消息一出,更多網友“扒”出其他歌手唱錯歌詞那些事,劉德華、張學友、汪峰等紛紛“榜上有名”。那麼,明星們是真的唱錯了還是發音不准呢?在一些音近、形近字中,我們南京人也容易弄錯的是哪些呢?昨天,揚子晚報進行了採訪。

  揚子晚報全媒體記者

  蔡蘊琦 王璟

  親,你讀讀看……

  "女紅" (g?ng ,音同“女工”)

  訃告(f? ,音同”付“)

  千年"古剎"(ch?)

  "豆豉"(d?u ch? 念齒 3聲,不念g?)

  綸巾(gu?n ,音同“觀”)

  皈依(gu? y?,音同“歸依”)

  劊子手(gu?,音同“跪”,不讀ku?i)

  草菅人命(c?o ji?n)

  攻訐(g?ng ji?,音同“節”,不讀“攻奸”)

  可汗(k? h?n)

  鍥而不舍(qi?,不讀q?)

  莘莘學子(sh?n sh?n,讀“深深”)

  包庇(b?,不讀p?)

  李玉剛開年曲唱錯詞:

  可汗(k? h?n)唱成了k?h?n

  李玉剛2015羊年開年歌曲《李》,因為運用各類詩詞典故30多處、唱盡上下五千年中華李氏驕傲而在網絡上迅速走紅,被譽為“中華第一神曲”,“秒殺《小蘋果》,甩開《忐忑》幾條街!”但亦有細心網友發現李玉剛不到200字的歌詞竟唱錯不下3處之多,譬如“一代天可汗,四海納英雄”中把原本應分別是第四聲和第二聲的“可汗”唱成了第三聲和第四聲﹔“追根溯源百家姓”中的“溯”本應讀“s?”,而李玉剛卻發聲成了“shu?”,而且“井水處皆有唐人”一句押的是“人辰韻”,與歌詞通押的“中東韻”不一致,有“破韻”之嫌,質疑其“太沒文化”。

  對於一向追求細節著稱的李玉剛居然會唱錯歌詞,有不少的鐵杆剛絲表示不相信,也有不少網友對李玉剛錯歌詞很失望,還有網友認為出現這樣的一些發音的錯誤情有可原,“這總比《北京,北京》裡把‘蝕骨’唱成‘濁骨’錯得靠譜吧?” 綜 合

  盤點那些唱錯歌詞的明星

  劉德華:在《冰雨》中把“劊(gu?)子手”唱成“筷(ku?i)子手”

  張學友:在《吻別》中把“剎(ch?)那間”唱成“殺(sh?)那間)”

  張信哲:在《愛如潮水》中把“嫵(w?)媚”唱成“撫(f?)媚”

  伊能靜:在《念奴嬌》中把“羽扇綸(gu?n)巾”唱成“羽扇倫(l?n)巾”

  汪峰:在《北京,北京》中把“蝕(sh?)骨”唱成“濁(zhu?)骨”

  探究

  想唱准普通話還真有點難

  很多考生在聲樂考試時都唱英文歌“取巧”

  南師大音樂學院王長恩教授認為,歌唱演員唱歌時原則上應嚴格按照漢字發音來唱。但在實際演唱中唱不准的情況時有發生,這是為什麼呢?

  方言、港台腔 都導致唱歌時發音不准

  王教授認為,這首先和歌手所處地域有關,受方言的影響,普通話不標准,不能百分百讀准。比如港台歌手,唱歌時咬不准普通話,融入了“港台腔”,形成了個人的演唱風格,聽眾往往能包容。也不排除有的歌手演唱時借鑒了傳統演繹方式,在某幾個地方發音必須用方言。還有一種情況,作曲家譜曲時考慮到旋律的完美,忽視了個別字的讀音,歌唱家唱起來給聽眾一種“錯覺”,讀音不准確。

  很多歌手愛唱英文歌 就是因為聽眾辨不出

  “很多歌手都喜歡唱外文歌,唱准英文歌發音比漢字簡單,還有一個原因即便唱的不太准確,聽眾也分辨不出來。”在高考音樂類考試現場,就有不少“臨時抱佛腳”的考生演唱英文歌,認為這樣容易過關,實際上考官中至少有1—2人有留學背景,一聽就能分辨出來。

  發音不准和唱錯字 不能混為一談

  王教授告訴記者,為了訓練演唱者歌唱時咬准讀音,很多高校演唱專業開設了語音課,專門學習漢字發音。

  另一業內人士說,歌手發音不准和唱錯字有本質的不同,雖然在一些音近字上不太好區分,但在一些發音不同的歌詞上就區分得比較明顯,比如把“羽扇綸(gu?n)巾”唱做“倫(l?n)巾”就明顯是錯的。

  容易讀錯的字——

  大半江蘇人分不清“n、l”

  揚子晚報記者在採訪中了解到,江蘇省語委曾組織專家調查江蘇人說普通話的情況。老師就總結了江蘇人學普通話的“笑點”:最典型的例子就是n、l分不清。比如“男男女女喝牛奶”念成“藍藍呂呂喝流來”。江蘇n、l混淆的區域分布很廣,北到連雲港,南到無錫,有幾十個市、區都分不清n、l, “通常會把‘腦’念成‘老’,把‘難’念成‘蘭’。”

  平翹舌音在江蘇省的分布比較復雜,多半江蘇人都不能完全念准平翹舌音。比如常州、泰州、蘇州、淮安等地區都是將翹舌音發成平舌音,“吃飯”變成了“c?飯”﹔連雲港的灌雲、灌南把所有的平舌音都發成翹舌音“粽子”說成了“zh?ng 子”。

  容易寫錯的字——

  “艾滋病”還是“愛滋病”?

  除了讀音不准之外,不少人還有提筆寫錯字的煩惱。最近網上熱傳一份帖子,總結了“100個最易寫錯的字”。如“安裝”常被錯寫成“按裝”﹔“安詳”被寫成“安祥”﹔“艾滋病”成了“愛滋病”﹔“按部就班”寫成“按步就班”。

  南師大文學院董志翹教授分析說,網帖中總結的字的確容易寫錯,主要分兩種情況:一種是同音字,比如“安”和“按”,“部”和“步”,同音字出現在不同的詞組中,有固定的搭配,比較容易混淆。還有一種情況是音譯字,“艾滋病”是從外語翻譯過來的,也許有人說既然是翻譯過來的可以隨便用同音字,“愛滋病”也沒錯啊。董教授解釋說,從外語音譯過來后,會有個約定俗成的寫法,“漢字書寫時就要以最先翻譯過來的文字為准。”

  怎麼教孩子從小不讀錯、寫錯呢?聽聽南京4位老師的說法吧

  如何盡量避免讀錯、寫錯漢字呢?昨天,揚子晚報記者在採訪中了解到,相對中學乃至大學,小學裡對字詞的基礎培養很有一套,想盡辦法幫助孩子們弄清楚一些容易混淆的字詞。

  寶船小學語文老師侯靜:

  用兒歌區分“貓、錨”

  “低年級階段我們會用兒歌給孩子學習字詞。比如二年級語文書裡就有一首兒歌:‘船上有隻錨,家裡有隻貓。船上的錨兩個爪,家裡的貓四隻腳……’這就是讓孩子們通過琅琅上口的兒歌,了解‘錨’和‘貓’這兩個字的差別。”寶船小學語文老師侯靜告訴記者, “家庭語言環境對孩子的影響也會比較大,比如南京人n、l不分,老師就會讓孩子讀一些相近的拼音進行區分,比如‘南京的天是藍藍的’,孩子們多讀多練,發音也會准確起來。”

  拉薩路小學鄭姝老師:

  繞口令區分“泡、苞”

  “除了編兒歌,在教學中還會通過對比訓練,猜謎游戲、繞口令等等幫助孩子們學習。”南京拉薩路小學一年級鄭姝老師告訴記者,老師會經常進行一些游戲拓展,比如“包”這個字,會讓孩子們自己加上不同的偏旁,變成“泡”、“炮”、“苞”、“飽”等,讓孩子們在玩的過程中認清更多的形近字。

  芳草園小學副校長耿珊珊: 山清水秀、青山綠水有別

  不過,有些字不僅對孩子來說容易混淆,就連大人都會經常搞錯,不過對於這些字詞,小學老師們都會創建自己的識字理解法。“比如‘山清水秀’和‘青山綠水’這兩個詞,為什麼一個有三點水,一個沒有呢,怎麼區分呢?我們就會用一些解釋幫助孩子們去理解記憶。”南京市芳草園小學副校長耿珊珊告訴記者,前一個山清水秀,會告訴孩子們,這個山水就像長得很清秀的人一樣,因此有三點水﹔而后一個青山綠水,則是從顏色上去描繪,這樣孩子們就比較容易區分。“語文老師就是有自己的小方法,幫助孩子們去辨別容易混淆的字詞,打好語文基本功。”

  育才中學特級教師丁衛軍:

  常用電腦,寫字易出錯

  不過對中學生來說,雖然識字量比較大了,但是仍存在很多基本功的問題。“這和孩子們的閱讀方式發生改變有很大關系。”語文特級教師、育才中學丁衛軍老師告訴記者,現在很多孩子閱讀就是在“刷屏”,側重圖像,文字一劃而過,因此對文字變得更加隨意,往往會有很多錯誤。“語文基本功很重要,隻有基本功扎實,才能談到語文素養的提升。”

(責編:易瀟、許心怡)


注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

使用其他賬號登錄: 新浪微博帳號登錄 QQ帳號登錄 人人帳號登錄 百度帳號登錄 豆瓣帳號登錄 天涯帳號登錄 淘寶帳號登錄 MSN帳號登錄 同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖