人民網>>文化>>本網原創

七夕情詩:山東方言版李清照詞作《點絳唇·蹴罷秋千》

人民網記者 許心怡

2014年07月30日09:27    來源:人民網-文化頻道    手機看新聞

    編者按:在七夕即將到來之際,為展現中華詩詞之璀璨,中國方言之美,人民網文化頻道將推出《方言版經典愛情詩會》特別策劃。“七夕·方言版經典愛情詩會”報名征集以來,網友積極響應並參與。

詞作朗讀者:閆一鳴

    網友閆一鳴用山東方言朗讀了當地名人李清照的詞作《一剪梅》。他說:“李清照的詞作浪漫細膩,我很喜歡。”

朗讀詞作:

《點絳唇·蹴罷秋千》作者:李清照

蹴罷秋千,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。

見客入來,襪?金釵溜。和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。

詞作背景:

李清照(1084年3月13日—1155年5月12日),號易安居士,漢族,齊州章丘(今山東章丘)人。宋代(兩宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。

此詞寫少女初次萌動的愛情,真實而生動。上片蕩完秋千的精神狀態,妙在靜中見動。詞人不寫蕩秋千時的歡樂,而是剪取了“蹴罷秋千”以后一剎那間的鏡頭。此刻全部動作雖已停止,但仍可以想象得出少女在蕩秋千時的情景,羅衣輕?,像燕子一樣地在空中飛來飛去,妙在靜中見動。她蕩完秋千,正累得不願動彈,突然花園裡闖進來一個陌生人。“見客入來”,她感到驚詫,來不及整理衣裝,急忙回避。“襪?”,指來不及穿鞋子,僅僅穿著襪子走路。“金釵溜”,是說頭發鬆散,金釵下滑墜地,寫匆忙惶遽時的表情。詞中雖未正面描寫這位突然來到的客人是誰,但從詞人的反應中可以印証,他定是一位翩翩美少年。“和羞走”三字,把她此時此刻的內心感情和外部動作作了精確的描繪。然而更妙的是“倚門回首,卻把青梅嗅”二句。它以極精湛的筆墨描繪了這位少女怕見又想見、想見又不敢見的微妙心理。最后她隻好借“嗅青梅”這一細節掩飾一下自己,以便偷偷地看他幾眼。下片以動作寫心理,幾個動作層次分明,曲折多變,把一個少女驚詫、惶遽、含羞、好奇以及愛戀的心理活動,栩栩如生地刻劃出來。

(責編:王鶴瑾、許心怡)

相關專題



注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

使用其他賬號登錄: 新浪微博帳號登錄 QQ帳號登錄 人人帳號登錄 百度帳號登錄 豆瓣帳號登錄 天涯帳號登錄 淘寶帳號登錄 MSN帳號登錄 同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖