人民網>>文化>>媒體聯播

水均益崔永元吐槽劉建宏 聊國足引名言不著邊際【5】

劉睿

2014年07月10日14:13    來源:四川在線    手機看新聞
原標題:水均益崔永元吐槽劉建宏 聊國足引名言不著邊際

 水均益崔永元吐槽劉建宏:不著邊際

水均益崔永元吐槽劉建宏:不著邊際

 

  ■同步播報

  賀煒將任世界杯決賽現場解說

  詩人屢獻經典語錄

  一轉眼,巴西2014年世界杯已經臨近尾聲,中央電視台比賽解說員已經確定,賀煒將解說決賽。

  根據中央電視台公示,北京時間7月13日凌晨04:00,在巴西利亞進行的三四名決賽,央視解說員將是段暄。而7月14日凌晨03:00,決賽將在裡約熱內盧舉行,賀煒將擔任央視現場解說員,這將是他第一次解說2014年世界杯決賽。

  2002年韓日2014年世界杯決賽,黃健翔搭檔張路擔任解說,2006年德國2014年世界杯決賽,兩人繼續攜手,但由於此前的“解說門”事件,黃健翔在2014年世界杯后不久辭職離開央視,在2010年南非2014年世界杯時,決賽解說由段暄擔任。

  本屆巴西2014年世界杯則由此前從未解說過2014年世界杯決賽的賀煒擔當重任,賀煒素有“詩人”之稱,解說專業精辟,由於優秀扎實的業務素養以及妙趣橫生、文藝范十足的解說風格,一直深受廣大球迷的認可和喜愛,被譽為:詩人賀煒。賀煒自06年開始擔任央視解說工作,多年來留下了不少語錄,其中不乏經典:

  1.曾經有一個黃金的進球機會擺在我的面前,我沒有好好珍惜。

  2.雷哈格爾迅速做出應變,現在希臘隊換人,薩馬拉斯換下帕帕斯塔索普洛斯,之所以換下帕帕斯塔索普洛斯,一來因為他是三中衛之一的后衛,換上前鋒換下后衛加強進攻﹔二來帕帕斯塔索普洛斯身上已經有一張黃牌,把他換下去對我們解說員來說也是一種解脫,因為帕帕斯塔索普洛斯的名字是場上球員中名字最長的。

  3.莫愁前路無知己,天下誰人不識君。我們以這句話,送別貝克汗姆,祝福他一路好運!

  4.基耶利尼在防守中是大師級的人物,可是在進攻中用腳並不是他所擅長的方式。

  5.中國足球即使是再多人的痰盂,也永遠是我的聖杯。

  6.如果說魯尼是英格蘭的亞瑟王的話,可惜這個亞瑟王身邊,沒有蘭斯洛特,加拉海德,高文這樣的圓桌騎士。

  7.我們想想吧,在此時此刻,在柏林,在慕尼黑,在漢堡,在科隆大教堂,肯定有無數的德國球迷為之歡欣鼓舞。而在倫敦,在利物浦,在曼徹斯特,在泰晤士河邊的小酒館,肯定也有無數的英格蘭球迷為之黯然神傷。

  8.你的對手強大並不一定意味著恐懼,人最感到恐懼的是對未知的恐懼。面對著實力強大的巴西,朝鮮就像《大衛與歌利亞》故事當中的大衛一樣,在現實當中他們沒有擊倒巨人巴西。

  9.對法國的隊員來說,蘇黎世的這個雨夜是讓人傷心的,就像193年以前在比利時的滑鐵盧鎮,拿破侖所面對的那個傷心的雨夜一樣,這個時候我想起了法國文豪福樓拜的一句話,‘我們在人的一生中最為輝煌的一天,並不是功成名就的那一天,而是從悲嘆和絕望中產生對人生挑戰的欲望,並且勇敢地邁向這種挑戰的那一天’,我們拿這句話和失敗的、回家的法國隊隊員們共勉,我們送別法國,我們祝賀意大利,觀眾朋友們,再見。

  10.從博卡隊的技術型前腰,到皇馬的阻擊型后腰,這個故事告訴我們,加戈是怎麼從一個文藝青年演變成了一個勞動模范的。

  11.當他們述說你現在的潦倒,我唯有報以淡然:“你們只是沒有見過他風華正茂的日子。陪著他越過人生的高峰,這是我私藏的幸福。”——致勞爾

  12.新西蘭隊的這幾腳傳球傳的不錯,真是經不起夸,剛夸他們球就丟了。

  13.葡萄牙和巴西的隊員互相聽得懂彼此的語言……都說距離產生美,兩隊現在距離縮短了,美沒了。

  14.球員有自己的生活,每個觀眾也有自己的生活,當大家的生活交匯在這一刻,就形成了歷史的節點。在這裡,我們既是別人眼中的風景,別人也成為我們眼中的風景。

上一頁
(責編:王鶴瑾、許心怡)


注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

使用其他賬號登錄: 新浪微博帳號登錄 QQ帳號登錄 人人帳號登錄 百度帳號登錄 豆瓣帳號登錄 天涯帳號登錄 淘寶帳號登錄 MSN帳號登錄 同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖