
編者按:在七夕即將到來之際,為展現中華詩詞之璀璨,中國方言之美,人民網文化頻道將推出《方言版經典愛情詩會》特別策劃。“七夕·方言版經典愛情詩會”報名征集以來,網友積極響應並參與。
網友楊翼用浙江方言朗讀了當地名人徐志摩的情詩《沙揚娜拉》。他說:“徐志摩抒情詩動人之處在於詩貴情真。他追求詩的濃美華麗,形式嚴謹,講究詩的音樂美、意境美、語言美。我很喜歡。”

詩作朗讀者:楊翼
朗讀的情詩:
《沙揚娜拉——贈日本女郎》 作者:徐志摩
最是那一低頭的溫柔,
像一朵水蓮花不勝涼風的嬌羞,
道一聲珍重,道一聲珍重,
那一聲珍重裡有蜜甜的憂愁——
沙揚娜拉!
詩作背景:
徐志摩(1896—1931),原名徐章序,浙江海寧人。《沙揚娜拉——贈日本女郎》是詩人徐志摩的名作,也是“新月”詩作中最簡短最膾炙人口的名篇佳作。1924年4月,印度詩人泰戈爾來華講學,徐志摩十分崇拜泰戈爾,視他為智慧與光明,5月下旬他陪同泰戈爾往日本,7月方回。《沙揚娜拉》就是這時期的作品。
這是一首送別詩。詩人訪問結束歸國,日本女友人前來送行,身著日本和服,盤著秀美的頭發,舉止溫柔,步履輕盈,向詩人揮手告別,表情中帶著幾分羞澀和不舍,相處的那段日子如蜜般甜美,如今就要分別,一種莫名的憂愁涌上心頭。詩人以神傳情的效果發揮的淋漓盡致,讓人久久回味。

分享到人人
分享到QQ空間









恭喜你,發表成功!

!





















