編者按:在七夕即將到來之際,為展現中華詩詞之璀璨,中國方言之美,人民網文化頻道將推出《方言版經典愛情詩會》特別策劃。“七夕·方言版經典愛情詩會”報名征集以來,網友積極響應並參與。
網友歐興榮用廣西方言朗讀了河南詩人劉禹錫的經典愛情詩《竹枝詞》。他說:“‘道是無晴卻有晴’一語雙關,用字巧妙,表現出了戀愛中的女子羞澀而又糾結的情緒,是愛情詩句中的經典。”
詩作朗讀者:網友歐興榮
朗讀的情詩:
《竹枝詞》 作者:劉禹錫
楊柳青青江水平,
聞郎江上踏歌聲。
東邊日出西邊雨,
道是無晴卻有晴。
詩作背景:
劉禹錫(約772—約842),字夢得,漢族,唐代詩人,洛陽(今河南洛陽)人。自稱“家本滎上,籍佔洛陽”,又自言系出中山(今河北定州),其先中山靖王劉勝,晚年自號廬山人。白居易贊其“彭城劉夢得,詩豪者也”,故劉禹錫又譽為中唐“詩豪”之稱,是中唐杰出的文學家、政治家、哲學家、詩人和散文家。
《竹枝詞》是巴渝一帶的民間歌謠,劉禹錫在任夔州刺史時,依照這種歌謠的曲調寫了十來首歌詞,以本篇最為著名。這首詩以少女口吻,寫出少女聽到情人歌聲時乍疑乍喜的復雜心情。三、四兩句“東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴”,寫姑娘的心理活動。她心中早就愛上了詩中所描繪的那個唱歌的小伙子,但對方還沒有明確表態。姑娘從他的歌聲中多少聽出了點情意,她覺得:這個人的心就像捉摸不定的天氣一樣,說它是晴天吧,西邊卻下著雨﹔說它是雨天吧,東邊卻又出著太陽。一句“道是無晴卻有晴”,詩人用諧音雙關的手法,把天“晴”和愛“情”這兩件不相關的事物巧妙地聯系起來,表現出初戀少女忐忑不安的微妙感情。
(方言版情詩陸續發布 敬請期待!)