專家稱香妃本名奧斯曼 常佩香袋 身上散發濃香【3】--文化--人民網
人民網>>文化>>滾動新聞推薦

專家稱香妃本名奧斯曼 常佩香袋 身上散發濃香【3】

2013年07月08日17:06    來源:中國新聞網    手機看新聞

遠瀛觀(銅版畫)

  香妃在宮中的住所

  奧斯曼入宮后,起先住在故宮東六宮。有人說:“ 帝命於西內建寶月樓(今新華門)居之。樓外建回回營,毳幕韋?,具如西域式。又武英殿之西浴德堂,仿土爾其建筑,相傳為香妃沐浴之所” ( l9l4年故宮博物院陳列所“ 容妃戎裝像” 《 人物事略》)。此說不可靠。寶月樓早在奧斯曼入宮前建成( 乾隆二十三年),且靠西長安街,比較喧闐,且不安全,不宜人居。回子營乃清廷建筑的民居(位於安福胡同,后分配給香妃的五叔額色尹等人居住),有禮拜寺,不會是“ 毳幕韋?” 。乾隆皇帝考慮到奧斯曼的宗教信仰和生活習慣與眾不同,便照顧她住進“ 萬園之園” ——圓明園之長春園內西洋樓區遠瀛觀。法國人莫裡斯。亞當( 自署漢名亞樂園),原在中國海關供職,曾親自去圓明園長春園調查。后在中國有關專家金勛等人的協助下,編撰了《 十八世紀耶穌會士所做圓明園工程考》。他說:“ 遠瀛觀的意思,一說為眺望遠湖之所﹔一說為遙望北京,因為北京又稱瀛洲,乾隆皇帝習慣於夏季在此處理朝政。乾隆還在這裡為香妃安排了住房。” ( 《 亞樂園先生回憶錄》,《 西方人眼中的圓明園》第69—70頁,對外經濟貿易大學出版社2000年版)國內學者也認為:“ ‘ 遠瀛觀’ 曾經作為容妃的寢宮。”( 郭黛姮《 乾隆御品圓明園》第255頁,浙江古籍出版社2007年版)遠瀛觀是乾隆皇帝比較喜歡的歐式宮殿,常在此處處理國家政務和避暑。他安排香妃住在這裡,可見他對香妃特別寵信,是其他妃嬪望塵莫及的。

  遠瀛觀是一座什麼樣的建筑?“ 遠瀛觀坐落在高高的台基上,為一座五開間大殿,兩端的兩間,稍向前伸,平面成倒置的凹字形。這座建筑雖僅一層,但尺度較其他幾棟更為宏大,當中的三開間設有三樘銅門,彼此間以前突的白色大理石柱隔開,柱身滿雕毛茛葉圖案,異常精美。各間皆有壁柱作為裝飾,之上有多層線腳構成的尾檐檐口,檐口之上每逢壁柱所在的部位,皆有突起的花飾,中央在獨立柱之上更突出一段凸形女兒牆,其上布滿雕飾,被稱為‘ 圓光百錦窗’ 。門兩側有壁柱式門套,發券門楣也都有精美雕飾……” ( 《 乾隆御品圓明園》第25l—252頁)香妃住在如此堂皇而精美的宮殿內,自然是十分開心的。圓明園內有山,有水,有木,有花,有草,可任其徜徉。遠瀛觀附近還有諧趣園、萬花陣、養雀籠、海晏堂、大水法、觀水法、線法山等園林建筑。特別是海晏堂樓前,噴水池兩邊依八字形排列著十二座石台,每座石台上坐落一個人體獸頭的青銅塑像。它們分別是鼠、牛、虎、兔、龍、蛇、馬、羊、猴、雞、狗、豬。它們分別代表一天中的特定時間,是中國傳統的十二生肖。每個時辰都有代表其時辰的獸頭噴水。中午時,十二生肖同時噴水,拋玉濺珠,蔚為壯觀。香妃久久佇立在噴水池前,浮想聯翩。她想起自已的民族。維吾爾族也有十二生肖,只是與漢族稍有不同,它們分別是鼠、牛、虎、兔、鱷魚、蛇、馬、羊、猴、雞、狗、豬。她感到十分有趣:維吾爾族與漢族,雖有宗教信仰、生活習俗差異,但彼此也有相同相通之處。這或許是胡大( 真主)冥冥之中安排的吧?

  在宮中,有二十四位太監、宮女照顧她。宮女中,有出生於新疆的維吾爾族女性,她們不僅侍候她飲食起居,而且陪伴她一起做禮拜。另外,還有專職的廚師和阿訇。維吾爾族廚師叫努倪馬特。在乾隆四十六年( l78l)正月初五日,乾隆在齋宮平?殿用餐時,吃了努倪馬特做的“ 谷倫杞” ( 抓飯)、“ 滴非雅則”( 洋蔥炒白菜),龍顏大悅,特地獎賞了他。

  香妃雖然生活在天堂之中,但有時不免產生思鄉之情。乾隆得知后,下旨在方河之東修建線法牆( 又稱線法畫)。它是十面垂直的磚牆南北分立,五列平行。牆上可懸挂巨幅油畫,且可定期更換。乾隆又讓宮廷畫家郎世寧及其助手艾啟蒙、沈源和孫祜等人深入新疆葉爾羌( 今莎車),創作了《葉爾羌十景圖》,懸挂在線法牆上。香妃坐在線法山頂的涼亭內,透過波光瀲灩的方河,可看到線法畫:高高的宣禮塔,塔尖上閃爍的月牙﹔飄逸著濃烈而甜蜜芳菲的沙棗林﹔綴滿繁星似的果園﹔葡萄架上垂挂的葡萄,宛如倒置的珍珠塔,翡翠樓﹔十裡巴扎( 集市)店鋪鱗比櫛比,貨攤上擺滿葡萄干、杏干、無花果干、沙棗、紅棗、核桃﹔艾裡斯綢如虹如霓,五採斑斕﹔剛出爐的油?,飄散出誘人的香味﹔烤爐上,羊肉串??作響,升騰著裊裊輕煙﹔西瓜、甜瓜堆積如山﹔和田玉玲瓏剔透,勝似羊脂﹔毛驢、馬匹、駱駝馱運來阿富汗、印度的鬆籽、香料、銀器﹔還有內地的磚茶、錦緞、瓷器、貝殼、珊瑚﹔熱瓦甫的彈奏聲,如慕如怨,余音繞梁﹔麥西萊甫晚會上,篝火熊熊,裙裾飛旋,歡聲雷動﹔十二木卡姆表演,眾妙咸集,絲肉並作,觀者如山如海﹔母親河——葉爾羌河,碧波粼粼,倒映著兩岸的土屋、果園、白楊、水磨……面對此景,香妃似幻似夢,如痴如醉,仿佛回到了自已的故鄉……

  在宮中,香妃能否與乾隆對話,互相交流思想感情?能。就在奧斯曼入宮的那年,乾隆皇帝主動學習維吾爾語。經他努力,維吾爾語水平達到“ 習熟” 的程度。對此,他頗為得意。在《 御制瀛台賜宴拔達克山來使即席得句》自注中說:“ 近始略習回語( 維吾爾語—引者),可以不煩譯寄。而拔達克山居極西,語又異於葉爾羌,故仍須回人譯彼語也。”意思是說,在接見拔達克山使者時,必須告先把拔達克山語譯成維吾爾語,他才能聽懂。在《 上元燈詞》自注裡,他說:“ 回語、淮語皆習而能之。”在《上元燈詞》之五的自注中,又說:“ 蒙古、回語皆習熟,弗藉通事譯語也”。他還根據掌握的維吾爾語,校正了新疆兩地的漢語對譯名稱:英吉沙爾( 今英吉沙)、喀喇沙爾( 今焉耆)。由於香妃與乾隆語言相通,彼此感情十分融洽。

  香妃在宮中平平靜靜地生活了二十八年。她十分喜愛圓明園,多數時間都住在圓明園,直至乾降五十三年四月十九日( l788年5月24日),病逝於圓明園,終年五十五歲。 九月二十五,香妃的金棺葬於河北遵化的清東陵裕陵妃園寢容妃地宮。金棺上用金漆手書阿拉伯文,內容為《 古蘭經》的首句:“ 奉至仁至慈的真主之名……”

(來源:中國新聞網)


社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖