人民網>>文化>>媒體聯播

新舊《卷珠帘》嬛嬛與熹貴妃之別

解辰巽

2014年02月24日07:21    來源:北京晨報    手機看新聞
原標題:新舊《卷珠帘》嬛嬛與熹貴妃之別

  關注事件:劉歡改編《卷珠帘》引爭議

  核心觀點:新舊兩版的《卷珠帘》恰似《甄嬛傳》中的嬛嬛和熹貴妃之差別,前者清新脫俗,而后者雍容華貴。

  上周五,《中國好歌曲》迎來“主打之爭”,劉歡原創大碟《新九拍》率先亮相。奪下兩首主打席位之一的霍尊的《卷珠帘》,因為經過劉歡大刀闊斧的改動而引來爭議。筆者倒是認為,新舊兩版的《卷珠帘》恰似《甄嬛傳》中的嬛嬛和熹貴妃之差別,前者清新脫俗,而后者雍容華貴。

  去年,在《中國好歌曲》上,一曲《卷珠帘》讓霍尊一夜紅遍大江南北,並站在了春晚舞台之上。在今年繼續開戰的“主打之爭”中,劉歡對於《卷珠帘》的編曲、配器、歌詞都進行了大刀闊斧的改動。有人認為,新版少了飄逸唯美之感,后面伴奏的樂器有喧賓奪主的感覺。但是也有人認為,更龐大的樂隊讓改版的歌曲更為大氣,中國古典文學的詞改編,讓人每聽到此歌,就順著旋律穿越回古代。

  《卷珠帘》和劉歡作曲的《甄嬛傳》主題曲《紅顏劫》頗為相近,聽曲之時,便讓人想到了《甄嬛傳》中的畫面。非音樂專業出身的筆者更想用這裡面的人物來形容新舊兩個版本的《卷珠帘》。

  首次登台演唱的《卷珠帘》更像出宮修行之前的“嬛嬛”,清新脫俗、溫婉動人,如一澤清池那樣讓人神往﹔而改后的版本更像是回宮之后的熹貴妃,雍容華貴、端庄典雅,但是華麗的修飾,無可避免地讓她損失掉了清新之感。而談到到底喜歡哪一版本,則取決於您是“四郎”,還是“十七爺”。

(責編:易瀟、許心怡)


注冊/登錄
發言請遵守新聞跟帖服務協議   

使用其他賬號登錄: 新浪微博帳號登錄 QQ帳號登錄 人人帳號登錄 百度帳號登錄 豆瓣帳號登錄 天涯帳號登錄 淘寶帳號登錄 MSN帳號登錄 同步:分享到人民微博  

社區登錄
用戶名: 立即注冊
密  碼: 找回密碼
  
  • 最新評論
  • 熱門評論
查看全部留言

24小時排行 | 新聞頻道留言熱帖